A A A A A
Bible Book List

2 Chroniques 8La Bible du Semeur (BDS)

Les autres travaux de construction

Salomon mit vingt ans pour construire le Temple de l'Eternel et son propre palais.

Alors il reconstruisit les villes que le roi Houram de Tyr lui avait données et il y installa des Israélites.

Puis il marcha sur Hamath de Tsoba et s'en empara.

Il reconstruisit Tadmor, dans le désert et toutes les villes qu'il avait bâties dans le pays de Hamath pour y entreposer ses provisions.

Il construisit également Beth-Horôn la Haute et Beth-Horôn la Basse, des villes fortifiées entourées de remparts et fermées par des portes à verrous[a],

ainsi que Baalath[b] et toutes les villes qui lui servaient d'entrepôts, et toutes celles où il tenait en réserve ses chars de guerre et ses équipages de char. Il construisit tout ce qu'il eut envie de construire à Jérusalem, au Liban et dans tout le pays soumis à son autorité.

Il y avait toute une population qui ne faisait pas partie d'Israël, des Hittites, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Yebousiens,

dont les descendants étaient restés dans le pays et que les Israélites n'avaient pas anéantis. Salomon en astreignit une partie à la corvée et ils le sont restés jusqu'à ce jour.

Mais Salomon n'employa aucun des Israélites comme esclave pour ses grands travaux; il les enrôla dans l'armée comme soldats, chefs de ses écuyers, chefs de ses chars et de ses soldats sur char.

10 Deux cent cinquante fonctionnaires principaux du roi Salomon dirigeaient les ouvriers.

11 Salomon fit déménager la fille du pharaon de la cité de David dans le palais qu'il lui avait fait construire, car il dit:
---Ma femme n'habitera pas dans le palais de David, roi d'Israël, parce que le lieu où le coffre de l'Eternel a été apporté est saint.

L'organisation du culte

12 Dès lors, Salomon offrait des holocaustes à l'Eternel sur l'autel de l'Eternel qu'il avait fait construire en face du portique du sanctuaire.

13 Il le faisait chaque jour conformément aux ordres donnés par Moïse pour les sabbats, les nouvelles lunes et les trois fêtes annuelles, c'est-à-dire pour la fête des pains sans levain, pour celle de la Pentecôte et pour celle des Cabanes[c].

14 Conformément aux règles établies par son père David, il installa dans leurs fonctions les diverses classes de prêtres et mit en poste les lévites pour louer l'Eternel ou accomplir leur service aux côtés des prêtres selon le rituel de chaque jour. Enfin, il assigna aux diverses classes de portiers leurs portes respectives selon la réglementation de David[d], l'homme de Dieu.

15 Sur aucun point, on ne s'écarta des dispositions que David avait prises au sujet des prêtres et des lévites, en ce qui concernait les trésors.

16 Ainsi furent menées à bonne fin toutes les entreprises de Salomon, depuis le jour de la pose des fondations du Temple de l'Eternel jusqu'à son achèvement. Ainsi le Temple de l'Eternel fut pleinement achevé.

L'importation d'or

17 Alors Salomon partit pour Etsyôn-Guéber et pour Eiloth sur les bords de la mer, dans le pays d'Edom.

18 Le roi Houram lui envoya, par l'intermédiaire de ses serviteurs, des bateaux conduits par des marins phéniciens expérimentés. Ils se rendirent avec les serviteurs de Salomon à Ophir, d'où ils rapportèrent plus de quinze tonnes d'or qu'ils remirent au roi Salomon.

Footnotes:

  1. 2 Chroniques 8:5 Deux villes à 20 kilomètres au nord-ouest de Jérusalem, d'importance stratégique exceptionnelle puisqu'elles commandaient l'accès au col menant à la capitale.
  2. 2 Chroniques 8:6 A 50 kilomètres à l'ouest de Jérusalem.
  3. 2 Chroniques 8:13 Voir Nb 28 et 29.
  4. 2 Chroniques 8:14 Voir 1 Ch 26.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes