1 Kings 15:25-17:24
New International Version
Nadab King of Israel
25 Nadab son of Jeroboam became king of Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years. 26 He did evil(A) in the eyes of the Lord, following the ways of his father(B) and committing the same sin his father had caused Israel to commit.
27 Baasha son of Ahijah from the tribe of Issachar plotted against him, and he struck him down(C) at Gibbethon,(D) a Philistine town, while Nadab and all Israel were besieging it. 28 Baasha killed Nadab in the third year of Asa king of Judah and succeeded him as king.
29 As soon as he began to reign, he killed Jeroboam’s whole family.(E) He did not leave Jeroboam anyone that breathed, but destroyed them all, according to the word of the Lord given through his servant Ahijah the Shilonite. 30 This happened because of the sins(F) Jeroboam had committed and had caused(G) Israel to commit, and because he aroused the anger of the Lord, the God of Israel.
31 As for the other events of Nadab’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals(H) of the kings of Israel? 32 There was war(I) between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.
Baasha King of Israel
33 In the third year of Asa king of Judah, Baasha son of Ahijah became king of all Israel in Tirzah,(J) and he reigned twenty-four years. 34 He did evil(K) in the eyes of the Lord, following the ways of Jeroboam and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit.
16 Then the word of the Lord came to Jehu(L) son of Hanani(M) concerning Baasha: 2 “I lifted you up from the dust(N) and appointed you ruler(O) over my people Israel, but you followed the ways of Jeroboam and caused(P) my people Israel to sin and to arouse my anger by their sins. 3 So I am about to wipe out Baasha(Q) and his house,(R) and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat. 4 Dogs(S) will eat those belonging to Baasha who die in the city, and birds(T) will feed on those who die in the country.”
5 As for the other events of Baasha’s reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals(U) of the kings of Israel? 6 Baasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah.(V) And Elah his son succeeded him as king.
7 Moreover, the word of the Lord came(W) through the prophet Jehu(X) son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the Lord, arousing his anger by the things he did, becoming like the house of Jeroboam—and also because he destroyed it.
Elah King of Israel
8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
9 Zimri, one of his officials, who had command of half his chariots, plotted against him. Elah was in Tirzah at the time, getting drunk(Y) in the home of Arza, the palace administrator(Z) at Tirzah. 10 Zimri came in, struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Then he succeeded him as king.(AA)
11 As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha’s whole family.(AB) He did not spare a single male, whether relative or friend. 12 So Zimri destroyed the whole family of Baasha, in accordance with the word of the Lord spoken against Baasha through the prophet Jehu— 13 because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they aroused the anger of the Lord, the God of Israel, by their worthless idols.(AC)
14 As for the other events of Elah’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
Zimri King of Israel
15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned in Tirzah seven days. The army was encamped near Gibbethon,(AD) a Philistine town. 16 When the Israelites in the camp heard that Zimri had plotted against the king and murdered him, they proclaimed Omri, the commander of the army, king over Israel that very day there in the camp. 17 Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah. 18 When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died, 19 because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the Lord and following the ways of Jeroboam and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit.
20 As for the other events of Zimri’s reign, and the rebellion he carried out, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
Omri King of Israel
21 Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri. 22 But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.
23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.(AE) 24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents[a] of silver and built a city on the hill, calling it Samaria,(AF) after Shemer, the name of the former owner of the hill.
25 But Omri did evil(AG) in the eyes of the Lord and sinned more than all those before him. 26 He followed completely the ways of Jeroboam son of Nebat, committing the same sin Jeroboam had caused(AH) Israel to commit, so that they aroused the anger of the Lord, the God of Israel, by their worthless idols.(AI)
27 As for the other events of Omri’s reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 28 Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria.(AJ) And Ahab his son succeeded him as king.
Ahab Becomes King of Israel
29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years. 30 Ahab son of Omri did more(AK) evil in the eyes of the Lord than any of those before him. 31 He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married(AL) Jezebel daughter(AM) of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal(AN) and worship him. 32 He set up an altar(AO) for Baal in the temple(AP) of Baal that he built in Samaria. 33 Ahab also made an Asherah pole(AQ) and did more(AR) to arouse the anger of the Lord, the God of Israel, than did all the kings of Israel before him.
34 In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the Lord spoken by Joshua son of Nun.(AS)
Elijah Announces a Great Drought
17 Now Elijah(AT) the Tishbite, from Tishbe[b] in Gilead,(AU) said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain(AV) in the next few years except at my word.”
Elijah Fed by Ravens
2 Then the word of the Lord came to Elijah: 3 “Leave here, turn eastward and hide(AW) in the Kerith Ravine, east of the Jordan. 4 You will drink from the brook, and I have directed the ravens(AX) to supply you with food there.”
5 So he did what the Lord had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there. 6 The ravens brought him bread and meat in the morning(AY) and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.
Elijah and the Widow at Zarephath
7 Some time later the brook dried up because there had been no rain in the land. 8 Then the word of the Lord came to him: 9 “Go at once to Zarephath(AZ) in the region of Sidon and stay there. I have directed a widow(BA) there to supply you with food.” 10 So he went to Zarephath. When he came to the town gate, a widow was there gathering sticks. He called to her and asked, “Would you bring me a little water in a jar so I may have a drink?”(BB) 11 As she was going to get it, he called, “And bring me, please, a piece of bread.”
12 “As surely as the Lord your God lives,” she replied, “I don’t have any bread—only a handful of flour in a jar and a little olive oil(BC) in a jug. I am gathering a few sticks to take home and make a meal for myself and my son, that we may eat it—and die.”
13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go home and do as you have said. But first make a small loaf of bread for me from what you have and bring it to me, and then make something for yourself and your son. 14 For this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘The jar of flour will not be used up and the jug of oil will not run dry until the day the Lord sends rain(BD) on the land.’”
15 She went away and did as Elijah had told her. So there was food every day for Elijah and for the woman and her family. 16 For the jar of flour was not used up and the jug of oil did not run dry, in keeping with the word of the Lord spoken by Elijah.
17 Some time later the son of the woman who owned the house became ill. He grew worse and worse, and finally stopped breathing. 18 She said to Elijah, “What do you have against me, man of God? Did you come to remind me of my sin(BE) and kill my son?”
19 “Give me your son,” Elijah replied. He took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his bed. 20 Then he cried(BF) out to the Lord, “Lord my God, have you brought tragedy even on this widow I am staying with, by causing her son to die?” 21 Then he stretched(BG) himself out on the boy three times and cried out to the Lord, “Lord my God, let this boy’s life return to him!”
22 The Lord heard Elijah’s cry, and the boy’s life returned to him, and he lived. 23 Elijah picked up the child and carried him down from the room into the house. He gave him to his mother(BH) and said, “Look, your son is alive!”
New International Version
24 The following day he arrived in Caesarea.(A) Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends. 25 As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence. 26 But Peter made him get up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.”(B)
27 While talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people.(C) 28 He said to them: “You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with or visit a Gentile.(D) But God has shown me that I should not call anyone impure or unclean.(E) 29 So when I was sent for, I came without raising any objection. May I ask why you sent for me?”
30 Cornelius answered: “Three days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes(F) stood before me 31 and said, ‘Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor. 32 Send to Joppa for Simon who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, who lives by the sea.’ 33 So I sent for you immediately, and it was good of you to come. Now we are all here in the presence of God to listen to everything the Lord has commanded you to tell us.”
34 Then Peter began to speak: “I now realize how true it is that God does not show favoritism(G) 35 but accepts from every nation the one who fears him and does what is right.(H) 36 You know the message(I) God sent to the people of Israel, announcing the good news(J) of peace(K) through Jesus Christ, who is Lord of all.(L) 37 You know what has happened throughout the province of Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached— 38 how God anointed(M) Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing(N) all who were under the power of the devil, because God was with him.(O)
39 “We are witnesses(P) of everything he did in the country of the Jews and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a cross,(Q) 40 but God raised him from the dead(R) on the third day and caused him to be seen. 41 He was not seen by all the people,(S) but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate(T) and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people(U) and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead.(V) 43 All the prophets testify about him(W) that everyone(X) who believes(Y) in him receives forgiveness of sins through his name.”(Z)
44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on(AA) all who heard the message. 45 The circumcised believers who had come with Peter(AB) were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out(AC) even on Gentiles.(AD) 46 For they heard them speaking in tongues[a](AE) and praising God.
Then Peter said, 47 “Surely no one can stand in the way of their being baptized with water.(AF) They have received the Holy Spirit just as we have.”(AG) 48 So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ.(AH) Then they asked Peter to stay with them for a few days.
- Acts 10:46 Or other languages
New International Version
New International Version
10 A rebuke impresses a discerning person
more than a hundred lashes a fool.
11 Evildoers foster rebellion against God;
the messenger of death will be sent against them.