22 Since you have (A)purified your souls (B)in obedience to the truth for a (C)sincere love of the brothers and sisters, fervently love one another from [a]the heart, 23 for you have been (D)born again (E)not of seed which is perishable, but imperishable, that is, through the living and enduring (F)word of God. 24 For,

(G)All flesh is like grass,
And all its glory is like the flower of grass.
The grass withers,
And the flower falls off,
25 (H)But the word of the Lord endures forever.”

And this is (I)the word which was [b]preached to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:22 Two early mss a pure heart
  2. 1 Peter 1:25 Lit preached as good news to you

22 Since you have purified hagnizō · ho your hymeis souls psychē by en · ho obedience hypakoē to the ho truth alētheia so that eis there is a sincere anypokritos love for other believers philadelphia, love agapaō one another allēlōn fervently ektenōs from ek a pure katharos heart kardia, 23 for you have been born again anagennaō not ou of ek perishable phthartos seed spora but alla of imperishable aphthartos, by dia means of the living zaō and kai enduring menō word logos of God theos. 24 For dioti All pas flesh sarx is like hōs grass chortos, and kai all pas its autos glory doxa like hōs the flower anthos of grass chortos; the ho grass chortos dries up xērainō and kai its ho flower anthos falls ekpiptō; 25 but de the ho word rhēma of the Lord kyrios endures menō for eis all ho time aiōn.” And de this houtos is eimi the ho word rhēma that ho was preached euangelizō to eis you hymeis.

Read full chapter