Add parallel Print Page Options

Israel Turns Against Rehoboam(A)

12 Rehoboam went to Shechem, where all the Israelites had ·gone [gathered] to make him king. Jeroboam son of Nebat was still in Egypt, where he had ·gone to escape [fled] from Solomon. When Jeroboam heard about Rehoboam being made king, he was living in Egypt. After ·the people [or the leaders; L they] sent for him, he and ·the people [L all the assembly/crowd of Israel] went to Rehoboam and said to him, “Your father ·forced us to work [L made our yoke] very hard. Now, ·make it easier for us [lighten the harsh labor], and ·don’t make us work as hard as he did [L the heavy yoke he put on us]. Then we will serve you.”

Rehoboam answered, “Go away for three days, and then come back to me.” So the people left.

King Rehoboam asked the elders who had ·advised [served; attended] Solomon during his lifetime, “How do you ·think I should [advise/counsel me to] answer these people?”

They said, “You should be like a servant to them today. If you serve them and ·give them a kind answer [L speak good words], they will serve you always.”

But Rehoboam ·rejected this advice [L disregarded/forsook the counsel given by the elders]. Instead, he asked the young men who had grown up with him and who served ·as his advisers [L him]. Rehoboam asked them, “What is your ·advice [counsel]? How should we answer these people who said, ‘·Don’t make us work as hard as your father did’ [L Lighten the yoke that your father put on us]?”

10 The young men who had grown up with him answered, “Those people said to you, ‘Your father ·forced us to work very hard [L made our yoke heavy]. Now make our work ·easier [lighter].’ You should tell them, ‘My little finger is ·bigger [thicker] than my father’s ·legs [L loins; C more manly]. 11 ·He forced you to work hard [L My father loaded/burdened you with a heavy yoke], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father ·beat [scourged; disciplined; controlled] you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline; control] you with ·whips that have sharp points [or scorpions].’”

12 After three days Jeroboam and all the people returned to Rehoboam as the king had ordered. 13 King Rehoboam spoke ·cruel [harsh] words to them, because he had ·rejected the advice [disregarded the counsel] the elders had given him. 14 He followed the ·advice [counsel] of the young men and said to the people, “My father ·forced you to work hard [L loaded/burdened you with a heavy yoke], but I will ·make you work even harder [L add to your yoke]. My father ·beat [scourged; disciplined; controlled] you with whips, but I will ·beat [scourge; discipline; control] you with ·whips that have sharp points [or scorpions].” 15 So the king did not listen to the people. The Lord caused this ·to happen [L turn (of events)] to ·keep the promise [L fulfill/establish the word/message] he had made to Jeroboam son of Nebat through Ahijah, a prophet from Shiloh [11:11–12, 29–31].

16 When all ·the Israelites [L Israel] saw that the new king refused to listen to them, they said to the king,

“·We have no share [L What portion do we have…?] in David!
We have no ·part [L inheritance] in the son of Jesse!
·People of Israel, let’s go to our own homes [L To your tents, Israel]!
·Let David’s son rule his own people [L Look out for your own house, David]!”

So the Israelites went ·home [L to their tents]. 17 But Rehoboam still ruled over the Israelites who lived in the towns of Judah.

18 ·Adoniram[a] [C Hebrew: Adoram] was in charge of the ·forced labor [or labor force; 2 Sam. 20:24; 1 Kin. 4:6]. When Rehoboam sent him to the people of Israel, they ·threw stones at him until he died [stoned him to death]. But King Rehoboam ran to his chariot and ·escaped [fled] to Jerusalem. 19 Since then, Israel has ·been against [refused to be ruled by; been in rebellion against] the family of David.

20 When all ·the Israelites [L Israel] heard that Jeroboam had returned, they called ·him to a meeting [an assembly] and made him king over all Israel. Only the tribe of Judah ·continued to follow [stayed loyal to] the ·family [L house] of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 12:18 Adoniram Hebrew copies read Adoram. Some Greek and Syriac copies read Adoniram.

King Rehoboam Acts Foolishly

12 (A)Then Rehoboam went to Shechem, because all Israel had come to (B)Shechem to make him king. Now (C)when Jeroboam the son of Nebat heard about this, [a]he was living in Egypt (for he was still in Egypt, where he had fled from the presence of King Solomon). Then they sent word and summoned him, and Jeroboam and all the assembly of Israel came and spoke to Rehoboam, saying, (D)Your father made our yoke hard; but now, lighten the hard labor imposed by your father and his heavy yoke which he put on us, and we will serve you.” Then he said to them, “(E)Depart [b]for three days, then return to me.” So the people departed.

And King Rehoboam (F)consulted with the elders who had [c]served his father Solomon while he was still alive, saying, “How do you advise me to answer this people?” Then they spoke to him, saying, “(G)If you will be a servant to this people today, and will serve them and [d]grant them their request, and speak pleasant words to them, then they will be your servants always.” But he ignored the advice of the elders which they had given him, and consulted with the young men who had grown up with him [e]and served him. He said to them, “What advice do you give, so that we may answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put on us’?” 10 And the young men who had grown up with him spoke to him, saying, “This is what you should say to this people who spoke to you, saying: ‘Your father made our yoke heavy, now you make it lighter for us!’ You should speak this way to them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! 11 Now then, my father loaded you with a heavy yoke; yet I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with [f]scorpions!’”

12 Then Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, just as the king had [g]directed, saying, “(H)Return to me on the third day.” 13 And the king answered the people harshly, for he ignored the advice of the elders which they had [h]given him, 14 and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “(I)My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with [i]scorpions!” 15 So the king did not listen to the people; (J)because it was [j]a turn of events from the Lord, (K)in order to establish His word which the Lord spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.

The Kingdom Divided; Jeroboam Rules Israel

16 When all Israel saw that the king had not listened to them, the people replied to the king, saying,

“What share do we have in David?
We have no inheritance in the son of Jesse;
(L)To your tents, Israel!
Now look after your own house, David!”

So Israel went away to their tents. 17 But (M)as for the sons of Israel who lived in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them. 18 Then King Rehoboam sent (N)Adoram, who was in charge of the forced labor, and all Israel stoned him [k]to death. And King Rehoboam hurried to mount his chariot to flee to Jerusalem. 19 (O)So Israel has broken with the house of David to this day.

20 And it came about, when all Israel heard that Jeroboam had returned, that they sent word and called him to the assembly, and made him king over all Israel. (P)None except the tribe of Judah alone followed the house of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 12:2 Lit Jeroboam
  2. 1 Kings 12:5 Lit three more
  3. 1 Kings 12:6 Lit stood before
  4. 1 Kings 12:7 Lit answer them
  5. 1 Kings 12:8 Lit who stood before
  6. 1 Kings 12:11 Prob. a brutal type of whip
  7. 1 Kings 12:12 Lit spoken
  8. 1 Kings 12:13 Lit advised
  9. 1 Kings 12:14 See note v 11
  10. 1 Kings 12:15 Or the providence of the Lord
  11. 1 Kings 12:18 Lit with stones that he died