Add parallel Print Page Options

The Resurrection of the Dead

12 Now if we preach that the Messiah[a] has been raised from the dead, how can some of you keep claiming there is no resurrection of the dead? 13 If there is no resurrection of the dead, then the Messiah[b] has not been raised, 14 and if the Messiah[c] has not been raised, then our message means nothing and your[d] faith means nothing. 15 In addition, we are found to be false witnesses about God because we testified on God’s behalf that he raised the Messiah[e]—whom he did not raise if in fact it is true that the dead are not raised. 16 For if the dead are not raised, then the Messiah[f] has not been raised, 17 and if the Messiah[g] has not been raised, your faith is worthless and you are still imprisoned by your sins. 18 Yes, even those who have died[h] believing[i] in the Messiah[j] are lost. 19 If we have set our hopes on the Messiah[k] in this life only, we deserve more pity than any other people.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:12 Or Christ
  2. 1 Corinthians 15:13 Or Christ
  3. 1 Corinthians 15:14 Or Christ
  4. 1 Corinthians 15:14 Other mss. read our
  5. 1 Corinthians 15:15 Or Christ
  6. 1 Corinthians 15:16 Or Christ
  7. 1 Corinthians 15:17 Or Christ
  8. 1 Corinthians 15:18 Lit. have fallen asleep
  9. 1 Corinthians 15:18 The Gk. lacks believing
  10. 1 Corinthians 15:18 Or Christ
  11. 1 Corinthians 15:19 Or Christ

12 Now de if ei Christ Christos is proclaimed kēryssō as hoti raised egeirō from ek the dead nekros, how pōs can some tis of en you hymeis say legō that hoti there is eimi no ou resurrection anastasis of the dead nekros? 13 But de if ei there is eimi no ou resurrection anastasis of the dead nekros, not even oude Christ Christos has been raised egeirō. 14 And de if ei Christ Christos has not ou been raised egeirō, then ara our hēmeis proclamation kērygma is groundless kenos, · kai · ho and kai your hymeis faith pistis is to no purpose kenos. · ho 15 Beyond that de, we are even kai found heuriskō to be false witnesses pseudomartys about ho God theos, because hoti we have borne witness martyreō about kata · ho God theos that hoti he raised egeirō · ho Christ Christos, whom hos he did not ou raise egeirō if eiper it is true that the dead nekros are not ou raised egeirō. 16 For gar if ei the dead nekros are not ou raised egeirō, not even oude Christ Christos has been raised egeirō. 17 And de if ei Christ Christos has not ou been raised egeirō, your hymeis faith pistis is useless mataios; · ho you are eimi still eti in en · ho your hymeis sins hamartia. 18 Then ara those ho also kai who have fallen asleep koimaō in en Christ Christos have perished apollymi. 19 If ei our eimi hope elpizō in en Christ Christos is eimi for en · ho this houtos life zōē only monon, we are eimi of all pas men anthrōpos most to be pitied eleeinos.

Read full chapter