A A A A A
Bible Book List

1 Samuel 30:1-6 English Standard Version (ESV)

David's Wives Are Captured

30 Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid against the Negeb and against Ziklag. They had overcome Ziklag and burned it with fire and taken captive the women and all[a] who were in it, both small and great. They killed no one, but carried them off and went their way. And when David and his men came to the city, they found it burned with fire, and their wives and sons and daughters taken captive. Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they had no more strength to weep. David's two wives also had been taken captive, Ahinoam of Jezreel and Abigail the widow of Nabal of Carmel. And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because all the people were bitter in soul,[b] each for his sons and daughters. But David strengthened himself in the Lord his God.

Footnotes:

  1. 1 Samuel 30:2 Septuagint; Hebrew lacks and all
  2. 1 Samuel 30:6 Compare 22:2
English Standard Version (ESV)

The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

撒 母 耳 記 上 30:1-6 Chinese Union Version (Traditional) (CUV)

30 第 三 日 , 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 到 了 洗 革 拉 。 亞 瑪 力 人 已 經 侵 奪 南 地 , 攻 破 洗 革 拉 , 用 火 焚 燒 ,

擄 了 城 內 的 婦 女 和 其 中 的 大 小 人 口 , 卻 沒 有 殺 一 個 , 都 帶 著 走 了 。

大 衛 和 跟 隨 他 的 人 到 了 那 城 , 不 料 , 城 已 燒 燬 , 他 們 的 妻 子 兒 女 都 被 擄 去 了 。

大 衛 和 跟 隨 他 的 人 就 放 聲 大 哭 , 直 哭 得 沒 有 氣 力 。

大 衛 的 兩 個 妻 ─ 耶 斯 列 人 亞 希 暖 和 作 過 拿 八 妻 的 迦 密 人 亞 比 該 , 也 被 擄 去 了 。

大 衛 甚 是 焦 急 , 因 眾 人 為 自 己 的 兒 女 苦 惱 , 說 : 要 用 石 頭 打 死 他 。 大 衛 卻 倚 靠 耶 和 華 ─ 他 的 神 , 心 裡 堅 固 。

Viewing of
Cross references
Footnotes