A A A A A
Bible Book List

撒母耳记上 21 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

大卫至挪伯得助于亚希米勒

21 大卫到了挪伯祭司亚希米勒那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,问他说:“你为什么独自来,没有人跟随呢?” 大卫回答祭司亚希米勒说:“王吩咐我一件事说:‘我差遣你委托你的这件事,不要使人知道。’故此我已派定少年人在某处等候我。 现在你手下有什么?求你给我五个饼或是别样的食物。” 祭司对大卫说:“我手下没有寻常的饼,只有圣饼。若少年人没有亲近妇人,才可以给。” 大卫对祭司说:“实在约有三日我们没有亲近妇人。我出来的时候,虽是寻常行路,少年人的器皿还是洁净的,何况今日不更是洁净吗?” 祭司就拿圣饼给他,因为在那里没有别样饼,只有更换新饼从耶和华面前撤下来的陈设饼。

当日有扫罗的一个臣子留在耶和华面前,他名叫多益,是以东人,做扫罗的司牧长。 大卫亚希米勒说:“你手下有枪有刀没有?因为王的事甚急,连刀剑器械我都没有带。” 祭司说:“你在以拉谷杀非利士歌利亚的那刀在这里,裹在布中,放在以弗得后边,你要就可以拿去。除此以外,再没有别的。”大卫说:“这刀没有可比的,求你给我。”

大卫遁至迦特

10 那日大卫起来,躲避扫罗,逃到迦特亚吉那里。 11 亚吉的臣仆对亚吉说:“这不是以色列国王大卫吗?那里的妇女跳舞唱和,不是指着他说‘扫罗杀死千千,大卫杀死万万’吗?”

在亚吉王前装疯

12 大卫将这话放在心里,甚惧怕迦特亚吉 13 就在众人面前改变了寻常的举动,在他们手下假装疯癫,在城门的门扇上胡写乱画,使唾沫流在胡子上。 14 亚吉对臣仆说:“你们看,这人是疯子!为什么带他到我这里来呢? 15 我岂缺少疯子,你们带这人来在我面前疯癫吗?这人岂可进我的家呢?”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 34 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

颂赞耶和华之救恩

34 大卫亚比米勒面前装疯,被他赶出去,就作这诗。

我要时时称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。
我的心必因耶和华夸耀,谦卑人听见,就要喜乐。
你们和我当称耶和华为大,一同高举他的名。
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。
凡仰望他的便有光荣,他们的脸必不蒙羞。
我这困苦人呼求,耶和华便垂听,救我脱离一切患难。
耶和华的使者在敬畏他的人四围安营,搭救他们。

投靠主者乃为有福

你们要尝尝主恩的滋味,便知道他是美善。投靠他的人有福了!

耶和华的圣民哪,你们当敬畏他,因敬畏他的一无所缺。
10 少壮狮子还缺食忍饿,但寻求耶和华的,什么好处都不缺。
11 众弟子啊,你们当来听我的话,我要将敬畏耶和华的道教训你们。
12 有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,
13 就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
14 要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。
15 耶和华的眼目看顾义人,他的耳朵听他们的呼求。
16 耶和华向行恶的人变脸,要从世上除灭他们的名号。
17 义人呼求,耶和华听见了,便救他们脱离一切患难。
18 耶和华靠近伤心的人,拯救灵性痛悔的人。
19 义人多有苦难,但耶和华救他脱离这一切,
20 又保全他一身的骨头,连一根也不折断。
21 恶必害死恶人,恨恶义人的必被定罪。
22 耶和华救赎他仆人的灵魂,凡投靠他的必不致定罪。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

路加福音 6:1-5 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

人子是安息日的主

有一个安息日,耶稣从麦地经过。他的门徒掐了麦穗,用手搓着吃。 有几个法利赛人说:“你们为什么做安息日不可做的事呢?” 耶稣对他们说:“经上记着大卫和跟从他的人饥饿之时所做的事,连这个你们也没有念过吗? 他怎么进了神的殿,拿陈设饼吃,又给跟从的人吃?这饼除了祭司以外,别人都不可吃。” 又对他们说:“人子是安息日的主。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

撒母耳记上 22 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

大卫匿于亚杜兰洞

22 大卫就离开那里,逃到亚杜兰洞。他的弟兄和他父亲的全家听见了,就都下到他那里。 凡受窘迫的,欠债的,心里苦恼的,都聚集到大卫那里。大卫就做他们的头目,跟随他的约有四百人。

大卫从那里往摩押米斯巴去,对摩押王说:“求你容我父母搬来,住在你们这里,等我知道神要为我怎样行。” 大卫领他父母到摩押王面前。大卫山寨多少日子,他父母也住摩押王那里多少日子。 先知迦得大卫说:“你不要住在山寨,要往犹大地去。”大卫就离开那里,进入哈列的树林。

扫罗责臣不忠于己

扫罗基比亚拉玛,坐在垂丝柳树下,手里拿着枪,众臣仆侍立在左右。扫罗听见大卫和跟随他的人在何处, 就对左右侍立的臣仆说:“便雅悯人哪,你们要听我的话!耶西的儿子能将田地和葡萄园赐给你们各人吗?能立你们各人做千夫长百夫长吗? 你们竟都结党害我。我的儿子与耶西的儿子结盟的时候,无人告诉我。我的儿子挑唆我的臣子谋害我,就如今日的光景,也无人告诉我,为我忧虑。” 那时以东多益站在扫罗的臣仆中,对他说:“我曾看见耶西的儿子到了挪伯亚希突的儿子亚希米勒那里。 10 亚希米勒为他求问耶和华,又给他食物,并给他杀非利士歌利亚的刀。”

多益残杀挪伯诸祭司

11 王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来,他们就来见王。 12 扫罗说:“亚希突的儿子,要听我的话!”他回答说:“主啊,我在这里。” 13 扫罗对他说:“你为什么与耶西的儿子结党害我,将食物和刀给他,又为他求问神,使他起来谋害我,就如今日的光景?” 14 亚希米勒回答王说:“王的臣仆中有谁比大卫忠心呢?他是王的女婿,又是王的参谋,并且在王家中是尊贵的。 15 我岂是从今日才为他求问神呢?断不是这样。王不要将罪归我和我父的全家,因为这事无论大小,仆人都不知道。” 16 王说:“亚希米勒啊,你和你父的全家都是该死的!” 17 王就吩咐左右的侍卫说:“你们去杀耶和华的祭司,因为他们帮助大卫,又知道大卫逃跑,竟没有告诉我。”扫罗的臣子却不肯伸手杀耶和华的祭司。 18 王吩咐多益说:“你去杀祭司吧!”以东多益就去杀祭司,那日杀了穿细麻布以弗得的八十五人。 19 又用刀将祭司城挪伯中的男女、孩童、吃奶的,和牛、羊、驴尽都杀灭。

亚比亚他逃归大卫

20 亚希突的儿子亚希米勒有一个儿子,名叫亚比亚他,逃到大卫那里。 21 亚比亚他扫罗杀耶和华祭司的事告诉大卫 22 大卫亚比亚他说:“那日我见以东多益在那里,就知道他必告诉扫罗。你父的全家丧命,都是因我的缘故。 23 你可以住在我这里,不要惧怕,因为寻索你命的就是寻索我的命。你在我这里可得保全。”

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 52 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

叹恶人狂妄自夸

52 以东多益来告诉扫罗说:“大卫到了亚希米勒家。”那时,大卫作这训诲诗,交于伶长。

勇士啊,你为何以作恶自夸?神的慈爱是常存的。
你的舌头邪恶诡诈,好像剃头刀,快利伤人。
你爱恶胜似爱善,又爱说谎,不爱说公义。(细拉)
诡诈的舌头啊,你爱说一切毁灭的话!
神也要毁灭你,直到永远。他要把你拿去,从你的帐篷中抽出,从活人之地将你拔出。(细拉)
义人要看见而惧怕,并要笑他,
说:“看哪!这就是那不以神为他力量的人,只倚仗他丰富的财物,在邪恶上坚立自己。”
至于我,就像神殿中的青橄榄树,我永永远远倚靠神的慈爱。
我要称谢你,直到永远,因为你行了这事。我也要在你圣民面前仰望你的名,这名本为美好。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

撒母耳记上 23 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

大卫救基伊拉

23 有人告诉大卫说,非利士人攻击基伊拉,抢夺禾场, 所以大卫求问耶和华说:“我去攻打那些非利士人,可以不可以?”耶和华对大卫说:“你可以去攻打非利士人,拯救基伊拉。” 跟随大卫的人对他说:“我们在犹大地这里尚且惧怕,何况往基伊拉去攻打非利士人的军旅呢?” 大卫又求问耶和华。耶和华回答说:“你起身下基伊拉去,我必将非利士人交在你手里。” 大卫和跟随他的人往基伊拉去,与非利士人打仗,大大杀败他们,又夺获他们的牲畜。这样,大卫救了基伊拉的居民。

亚希米勒的儿子亚比亚他逃到基伊拉大卫的时候,手里拿着以弗得。

扫罗追索大卫

有人告诉扫罗说:“大卫到了基伊拉。”扫罗说:“他进了有门有闩的城,困闭在里头,这是神将他交在我手里了。” 于是扫罗招聚众民,要下去攻打基伊拉城,围困大卫和跟随他的人。 大卫知道扫罗设谋害他,就对祭司亚比亚他说:“将以弗得拿过来。”

大卫去基伊拉

10 大卫祷告说:“耶和华以色列的神啊,你仆人听真了,扫罗要往基伊拉来,为我的缘故灭城。 11 基伊拉人将我交在扫罗手里不交?扫罗照着你仆人所听的话下来不下来?耶和华以色列的神啊,求你指示仆人。”耶和华说:“扫罗必下来。” 12 大卫又说:“基伊拉人将我和跟随我的人交在扫罗手里不交?”耶和华说:“必交出来。” 13 大卫和跟随他的约有六百人,就起身出了基伊拉,往他们所能往的地方去。有人告诉扫罗大卫离开基伊拉逃走,于是扫罗不出来了。 14 大卫住在旷野的山寨里,常在西弗旷野的山地。扫罗天天寻索大卫,神却不将大卫交在他手里。

复与约拿单立约

15 大卫知道扫罗出来寻索他的命,那时他住在西弗旷野的树林里。 16 扫罗的儿子约拿单起身,往那树林里去见大卫,使他倚靠神得以坚固, 17 对他说:“不要惧怕,我父扫罗的手必不加害于你。你必做以色列的王,我也做你的宰相。这事我父扫罗知道了。” 18 于是二人在耶和华面前立约。大卫仍住在树林里,约拿单回家去了。

19 西弗人上到基比亚扫罗,说:“大卫不是在我们那里的树林里山寨中,旷野南边的哈基拉山藏着吗? 20 王啊,请你随你的心愿下来,我们必亲自将他交在王的手里。” 21 扫罗说:“愿耶和华赐福于你们,因你们顾恤我。 22 请你们回去,再确实查明他的住处和行踪,是谁看见他在那里,因为我听见人说他甚狡猾。 23 所以要看准他藏匿的地方,回来据实地告诉我,我就与你们同去。他若在犹大的境内,我必从千门万户中搜出他来。”

扫罗追大卫于玛云野

24 西弗人就起身,在扫罗以先往西弗去。大卫和跟随他的人却在玛云旷野南边的亚拉巴 25 扫罗和跟随他的人去寻找大卫。有人告诉大卫,他就下到磐石,住在玛云的旷野。扫罗听见,便在玛云的旷野追赶大卫 26 扫罗在山这边走,大卫和跟随他的人在山那边走。大卫急忙躲避扫罗,因为扫罗和跟随他的人,四面围住大卫和跟随他的人,要拿获他们。 27 忽有使者来报告扫罗说:“非利士人犯境抢掠,请王快快回去。” 28 于是扫罗不追赶大卫,回去攻打非利士人。因此那地方名叫西拉哈玛希罗结 29 大卫从那里上去,住在隐基底的山寨里。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 54 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

遭敌迫害求主扶助

54 西弗人来对扫罗说:“大卫岂不是在我们那里藏身吗?”那时,大卫作这训诲诗,交于伶长。用丝弦的乐器。

神啊,求你以你的名救我,凭你的大能为我申冤。
神啊,求你听我的祷告,留心听我口中的言语。
因为外人起来攻击我,强暴人寻索我的命,他们眼中没有神。(细拉)
神是帮助我的,是扶持我命的。
他要报应我仇敌所行的恶,求你凭你的诚实灭绝他们。
我要把甘心祭献给你,耶和华啊,我要称赞你的名,这名本为美好。
他从一切的急难中把我救出来,我的眼睛也看见了我仇敌遭报。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

撒母耳记上 24 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

大卫在隐基底不害扫罗

24 扫罗追赶非利士人回来,有人告诉他说,大卫隐基底的旷野。 扫罗就从以色列人中挑选三千精兵,率领他们往野羊的磐石去,寻索大卫和跟随他的人。 到了路旁的羊圈,在那里有洞,扫罗进去大解。大卫和跟随他的人正藏在洞里的深处。 跟随的人对大卫说:“耶和华曾应许你说:‘我要将你的仇敌交在你手里,你可以任意待他。’如今时候到了!”大卫就起来,悄悄地割下扫罗外袍的衣襟。 随后大卫心中自责,因为割下扫罗的衣襟, 对跟随他的人说:“我的主乃是耶和华的受膏者,我在耶和华面前万不敢伸手害他,因他是耶和华的受膏者。” 大卫用这话拦住跟随他的人,不容他们起来害扫罗扫罗起来,从洞里出去行路。

大卫向扫罗自白

随后大卫也起来,从洞里出去,呼叫扫罗说:“我主!我王!”扫罗回头观看,大卫就屈身,脸伏于地下拜。 大卫扫罗说:“你为何听信人的谗言,说大卫想要害你呢? 10 今日你亲眼看见在洞中,耶和华将你交在我手里。有人叫我杀你,我却爱惜你,说:‘我不敢伸手害我的主,因为他是耶和华的受膏者。’ 11 我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,没有杀你。你由此可以知道我没有恶意叛逆你。你虽然猎取我的命,我却没有得罪你。 12 愿耶和华在你我中间判断是非,在你身上为我申冤,我却不亲手加害于你。 13 古人有句俗语说:‘恶事出于恶人’,我却不亲手加害于你。 14 以色列王出来要寻找谁呢?追赶谁呢?不过追赶一条死狗,一个虼蚤就是了。 15 愿耶和华在你我中间施行审判,断定是非,并且鉴察,为我申冤,救我脱离你的手。”

扫罗自承其过

16 大卫扫罗说完这话,扫罗说:“我儿大卫,这是你的声音吗?”就放声大哭, 17 大卫说:“你比我公义。因为你以善待我,我却以恶待你。 18 你今日显明是以善待我,因为耶和华将我交在你手里,你却没有杀我。 19 人若遇见仇敌,岂肯放他平安无事地去呢?愿耶和华因你今日向我所行的,以善报你。 20 我也知道你必要做王,以色列的国必坚立在你手里。 21 现在你要指着耶和华向我起誓,不剪除我的后裔,在我父家不灭没我的名。” 22 于是大卫扫罗起誓。扫罗就回家去,大卫和跟随他的人上山寨去了。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 57 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

被敌围困靠主施援

57 大卫逃避扫罗,藏在洞里。那时,他作这金诗,交于伶长。调用休要毁坏。

神啊,求你怜悯我,怜悯我,因为我的心投靠你。我要投靠在你翅膀的荫下,等到灾害过去。
我要求告至高的神,就是为我成全诸事的神。
那要吞我的人辱骂我的时候,神从天上必施恩救我,也必向我发出慈爱和诚实。
我的性命在狮子中间,我躺卧在性如烈火的世人当中,他们的牙齿是枪、箭,他们的舌头是快刀。
神啊,愿你崇高过于诸天,愿你的荣耀高过全地!
他们为我的脚设下网罗,压制我的心。他们在我面前挖了坑,自己反掉在其中。(细拉)
神啊,我心坚定,我心坚定!我要唱诗,我要歌颂!
我的灵[a]啊,你当醒起!琴瑟啊,你们当醒起!我自己要极早醒起。
主啊,我要在万民中称谢你,在列邦中歌颂你。
10 因为你的慈爱高及诸天,你的诚实达到穹苍。
11 神啊,愿你崇高过于诸天,愿你的荣耀高过全地!

Footnotes:

  1. 诗篇 57:8 原文作:荣耀。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

诗篇 142 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

身受艰苦求主眷顾

142 大卫在洞里作的训诲诗,乃是祈祷。

我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。
我在他面前吐露我的苦情,陈说我的患难。
我的灵在我里面发昏的时候,你知道我的道路。在我行的路上,敌人为我暗设网罗。
求你向我右边观看,因为没有人认识我;我无处避难,也没有人眷顾我。
耶和华啊,我曾向你哀求,我说:“你是我的避难所,在活人之地你是我的福分。”
求你侧耳听我的呼求,因我落到极卑之地;求你救我脱离逼迫我的人,因为他们比我强盛。
求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名。义人必环绕我,因为你是用厚恩待我。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes