A A A A A
Bible Book List

1 Timotheus 5Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)

Regeln für die Seelsorge

Wenn du einen älteren Mann ermahnen musst, dann fahre ihn nicht heftig an, sondern rede so mit ihm, als wäre er dein Vater. Jüngere Männer ermahne wie Brüder, ältere Frauen wie deine Mutter und jüngere Frauen wie Schwestern, mit aller gebotenen Zurückhaltung[a].

Die Versorgung der Witwen

Erweise den Witwen, die auf sich selbst gestellt sind[b], Ehre, indem du dafür sorgst, dass sie ´von der Gemeinde` die nötige Hilfe bekommen. Wenn eine Witwe jedoch Kinder oder Enkel hat, sind zunächst einmal diese für sie verantwortlich. Sie sollen ihre Ehrfurcht vor Gott dadurch zeigen, dass sie ihre familiären Pflichten erfüllen[c] und sich ihrer Mutter und Großmutter gegenüber[d] dankbar erweisen für alles, was sie von ihr bekommen haben, denn das gefällt Gott. ´Die Gemeinde soll nur für die Witwen sorgen,` die wirklich einsam[e] und auf sich allein gestellt sind. Außerdem müssen es Witwen sein, die ihre ganze Hoffnung auf Gott gesetzt haben und sich nicht davon abbringen lassen, Tag und Nacht zu ihm zu beten und ihn um Hilfe zu bitten. Eine Witwe hingegen, die nur für ihr Vergnügen lebt, ist bei lebendigem Leibe tot.

Schärfe ´den Gläubigen[f]` diese Dinge ein, damit an ihrem Verhalten nichts auszusetzen ist. Denn wenn sich jemand nicht um seine Angehörigen kümmert, vor allem um die, die unter einem Dach mit ihm leben, verleugnet er den Glauben und ist schlimmer als jemand, der nicht ´an Christus` glaubt.

Eine Witwe darf erst dann in das Witwenverzeichnis aufgenommen werden[g], wenn sie mindestens sechzig Jahre alt ist. Außerdem muss sie ihrem Mann treu gewesen sein[h] 10 und dafür bekannt sein, dass sie Gutes getan hat – zum Beispiel, dass sie Kinder aufgezogen hat[i], gastfreundlich gewesen ist, den Gläubigen[j] die Füße gewaschen hat[k] und Menschen, die in Not waren, geholfen hat. Mit einem Wort: Sie muss sich in jeder Hinsicht bemüht haben, Gutes zu tun.

11 Jüngere Witwen nimm nicht in das Verzeichnis auf. Denn wenn das Verlangen nach einem Mann bei ihnen die Oberhand gewinnt, vergessen sie, dass sie durch die Aufnahme in das Verzeichnis eine Verpflichtung gegenüber Christus eingegangen sind, und wollen wieder heiraten[l]. 12 Damit lastet dann auf ihnen der Vorwurf[m], ihrem zuvor gegebenen Versprechen untreu geworden zu sein. 13 Außerdem gewöhnen sie sich ans Nichtstun und verbringen ihre Zeit bald in diesem Haus und bald in jenem. Und damit nicht genug – sie werden geschwätzig[n], mischen sich in fremde Angelegenheiten[o] und reden über Dinge, die sie nichts angehen[p]. 14 Deshalb möchte ich, dass die jüngeren Witwen wieder heiraten, Kinder zur Welt bringen und sich um ihren Haushalt kümmern. So werden sie keinem, der sich gegen ´das Evangelium` stellt, einen Anlass geben[q], übles Gerede über uns[r] zu verbreiten. 15 Einige haben nämlich den richtigen Weg bereits verlassen und folgen jetzt dem Satan.

16 ´Um diesen Punkt zusammenzufassen:` Wenn eine gläubige Frau[s] Witwen ´in ihrer Familie` hat[t], soll sie ihnen zur Seite stehen. Dadurch ist die Gemeinde entlastet und kann den Witwen helfen, die wirklich hilfsbedürftig sind[u].

Das Ältestenamt: Vorrecht und Verantwortung

17 Älteste, die ihre Verantwortung für die Gemeinde so wahrnehmen, wie es sein soll, haben[v] nicht nur Anerkennung verdient, sondern auch einen entsprechenden Lohn[w], besonders dann, wenn sie eine Verkündigungs- und Lehrtätigkeit ausüben. 18 Es heißt ja in der Schrift: »Binde einem Ochsen beim Dreschen keinen Maulkorb um!«[x] Und es heißt: »Wer arbeitet, hat Anrecht auf einen Lohn.«[y]

19 Weise jede Anschuldigung gegen einen Ältesten zurück, es sei denn, zwei oder drei Zeugen bestätigen die Richtigkeit der Anklage[z]. 20 Doch wenn sich ein Ältester tatsächlich etwas zuschulden kommen lässt[aa], dann weise ihn vor der ganzen Gemeinde zurecht, damit alle ein warnendes Beispiel vor Augen haben[ab]. 21 Ich ermahne dich eindringlich vor Gott, vor Jesus Christus und vor den auserwählten Engeln: Befolge diese Anweisungen unvoreingenommen und ohne jemand zu begünstigen!

22 Lege niemand, ´dem eine Aufgabe in der Gemeinde übertragen werden soll`[ac], vorschnell die Hände auf; sonst machst du dich mitschuldig, wenn er sich versündigt[ad]. Halte dich selbst rein ´von jeder Verfehlung`!

23 Übrigens sollst du nicht immer nur Wasser trinken.[ae] Nimm ab und zu auch etwas Wein wegen deines Magens und weil du dich häufig so schwach fühlst[af].

24 Bei manchen Menschen liegt es offen zutage, dass sie sündigen; ihre Verfehlungen laufen ihnen gewissermaßen voraus und sind schon vor dem Tag bekannt, an dem Gott Gericht hält. Bei anderen kommen sie erst durch das Gericht ans Licht.[ag] 25 Dasselbe trifft auch auf die guten Taten zu: ´Manche` sind schon jetzt für alle sichtbar, und auch die, bei denen es sich anders verhält, können nicht für immer verborgen bleiben.

Footnotes:

  1. 1 Timotheus 5:2 W mit aller Reinheit.
  2. 1 Timotheus 5:3 W die wirklich Witwen sind.
  3. 1 Timotheus 5:4 Od Kinder oder Enkel hat, sind diese dazu aufgefordert, ihre Ehrfurcht vor Gott zunächst einmal dadurch zu zeigen, dass sie ihre familiären Pflichten erfüllen. W Kinder oder Enkel hat, sollen diese zuerst lernen, dem eigenen Haus gegenüber gottesfürchtig zu sein.
  4. 1 Timotheus 5:4 W ihren Vorfahren gegenüber.
  5. 1 Timotheus 5:5 W die wirklich Witwen sind.
  6. 1 Timotheus 5:7 Od den Kindern und Enkeln. Od den Witwen.
  7. 1 Timotheus 5:9 Vermutlich war diese Eintragung, die den Witwen die Versorgung durch die Gemeinde zusicherte, mit einer Verpflichtung zur Mitarbeit in der Gemeinde verbunden (vergleiche die Verse 11 und 12).
  8. 1 Timotheus 5:9 Od Außerdem darf sie nicht mehr als einmal verheiratet gewesen sein.
  9. 1 Timotheus 5:10 Od dass sie gut für ihre Kinder gesorgt hat.
  10. 1 Timotheus 5:10 W den Heiligen.
  11. 1 Timotheus 5:10 Einem Besucher die staubig gewordenen Füße zu waschen war ein Zeichen der Gastfreundschaft (vergleiche Lukas 7,44; Johannes 13,4.5).
  12. 1 Timotheus 5:11 bei ihnen die Oberhand gewinnt, sind sie sogar bereit, jemand zu heiraten, der nicht an Christus glaubt. W bei ihnen unter Missachtung von (´ihrer Hingabe an`) Christus die Oberhand gewinnt, wollen sie heiraten.
  13. 1 Timotheus 5:12 W das Urteil.
  14. 1 Timotheus 5:13 sie verbreiten falsche Lehren.
  15. 1 Timotheus 5:13 üben okkulte Praktiken aus.
  16. 1 Timotheus 5:13 Od und sagen Dinge, die sich nicht gehören.
  17. 1 Timotheus 5:14 Od So werden sie dem Widersacher (d. h. dem Satan) keinen Anlaß geben.
  18. 1 Timotheus 5:14 Od über sie.
  19. 1 Timotheus 5:16 AL(2) Wenn ein gläubiger Mann oder eine gläubige Frau.
  20. 1 Timotheus 5:16 Wenn eine gläubige Frau die Mittel hat, Witwen zu versorgen.
  21. 1 Timotheus 5:16 W die wirklich Witwen sind.
  22. 1 Timotheus 5:17 Od Weil die Ältesten eine besondere Verantwortung für die Gemeinde tragen, haben sie.
  23. 1 Timotheus 5:17 Od haben einen doppelten Lohn verdient. Aü haben doppelte Anerkennung verdient. W haben doppelte Ehrung verdient (d. h. wohl: Ehrung in doppelter Weise – Anerkennung und Entlohnung).
  24. 1 Timotheus 5:18 5. Mose 25,4.
  25. 1 Timotheus 5:18 Lukas 10,7; vergleiche Matthäus 10,10.
  26. 1 Timotheus 5:19 Vergleiche 5. Mose 19,15; Matthäus 18,16.
  27. 1 Timotheus 5:20 Od Doch wenn ein Ältester tatsächlich ein sündiges Leben führt. Od Und wenn ein Ältester an einer Sünde festhält.Doch wenn sich ein Gläubiger etwas zuschulden kommen lässt.
  28. 1 Timotheus 5:20 Od dann weise ihn vor allen anderen Ältesten zurecht, damit diese ein warnendes Beispiel vor Augen haben. W dann weise ihn vor allen zurecht, damit auch die übrigen Furcht haben.
  29. 1 Timotheus 5:22 Lege niemand, ´der gesündigt hat und wieder in die Gemeinde aufgenommen werden soll`.
  30. 1 Timotheus 5:22 Od wenn ´sich danach herausstellt, dass` er ein sündiges Leben führte.vorschnell die Hände auf, und lass dich nicht in die Sünden von anderen hineinziehen.
  31. 1 Timotheus 5:23 Od Allerdings brauchst du deswegen nicht immer nur Wasser zu trinken.
  32. 1 Timotheus 5:23 Od und weil du so oft krank bist. Od wegen deines Magens; du fühlst dich ja häufig so schwach / du bist ja so oft krank.
  33. 1 Timotheus 5:24 Od laufen ihnen gewissermaßen voraus und sind bekannt, noch ehe ihr Leben einer Prüfung unterzogen wird. Bei anderen kommen sie erst durch die Prüfung (od erst später) ans Licht. W laufen ihnen voraus zum Gericht / zur Prüfung. Bei anderen aber gehen sie hinterher.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)

Copyright © 2011 by Geneva Bible Society

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes