A A A A A
Bible Book List

1 Timotheus 4Schlachter 2000 (SCH2000)

Verführung und Abfall vom Glauben in der letzten Zeit

Der Geist aber sagt ausdrücklich, dass in späteren Zeiten etliche vom Glauben abfallen und sich irreführenden Geistern und Lehren der Dämonen zuwenden werden

durch die Heuchelei[a] von Lügenrednern, die in ihrem eigenen Gewissen gebrandmarkt sind.

Sie verbieten zu heiraten und Speisen zu genießen, die doch Gott geschaffen hat, damit sie mit Danksagung gebraucht werden von denen, die gläubig sind und die Wahrheit erkennen.

Denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut, und nichts ist verwerflich, wenn es mit Danksagung empfangen wird;

denn es wird geheiligt durch Gottes Wort und Gebet.

Anweisungen für treue Diener Gottes

Wenn du dies den Brüdern vor Augen stellst, wirst du ein guter Diener Jesu Christi sein, der sich nährt mit den Worten des Glaubens und der guten Lehre, der du nachgefolgt bist.

Die unheiligen Altweiberlegenden[b] aber weise ab; dagegen übe dich in der Gottesfurcht[c]!

Denn die leibliche Übung nützt wenig, die Gottesfurcht aber ist für alles nützlich, da sie die Verheißung für dieses und für das zukünftige Leben hat.

Glaubwürdig ist das Wort und aller Annahme wert;

10 denn dafür arbeiten wir auch und werden geschmäht, weil wir unsere Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt haben, der ein Retter aller Menschen[d] ist, besonders der Gläubigen.

11 Dies sollst du gebieten und lehren!

12 Niemand verachte dich wegen deiner Jugend, sondern sei den Gläubigen ein Vorbild im Wort, im Wandel[e], in der Liebe, im Geist, im Glauben, in der Keuschheit[f]!

13 Bis ich komme, sei bedacht auf das Vorlesen, das Ermahnen und das Lehren.

14 Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, die dir verliehen wurde durch Weissagung unter Handauflegung der Ältestenschaft!

15 Dies soll deine Sorge sein, darin sollst du leben, damit deine Fortschritte in allen Dingen offenbar seien!

16 Habe acht auf dich selbst und auf die Lehre; bleibe beständig dabei! Denn wenn du dies tust, wirst du sowohl dich selbst retten[g] als auch die, welche auf dich hören.

Footnotes:

  1. (4,2) od. Verstellungskunst.
  2. (4,7) od. Spekulationen / erfundenen Geschichten, »Mythen«.
  3. (4,7) vgl. Fn. zu 1Tim 2,2.
  4. (4,10) Andere Übersetzung: Erhalter aller Menschen.
  5. (4,12) d.h. im Lebenswandel, in der praktischen Lebensführung.
  6. (4,12) od. sittlichen Reinheit / Züchtigkeit.
  7. (4,16) od. bewahren.
Schlachter 2000 (SCH2000)

Copyright © 2000 by Geneva Bible Society

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes