Add parallel Print Page Options

Încolo, fraţilor, fiindcă aţi(A) învăţat de la noi cum să vă purtaţi şi să fiţi plăcuţi(B) lui Dumnezeu, şi aşa şi faceţi, vă rugăm şi vă îndemnăm în Numele Domnului Isus să sporiţi tot mai mult în privinţa(C) aceasta. Ştiţi, în adevăr, ce învăţături v-am dat prin Domnul Isus. Voia(D) lui Dumnezeu este sfinţirea(E) voastră: să vă feriţi de curvie(F); fiecare din voi să ştie(G) să-şi stăpânească vasul în sfinţenie şi cinste, nu(H) în aprinderea poftei, ca(I) neamurile, care(J) nu cunosc pe Dumnezeu. Nimeni(K) să nu fie cu vicleşug şi cu nedreptate în treburi faţă de fratele său, pentru că Domnul pedepseşte(L) toate aceste lucruri, după cum v-am spus şi v-am adeverit. Căci Dumnezeu nu ne-a chemat la necurăţie, ci(M) la sfinţire. De aceea(N), cine nesocoteşte aceste învăţături nesocoteşte nu pe un om, ci pe Dumnezeu, care(O) v-a dat şi Duhul Său cel Sfânt. Cât despre dragostea frăţească, n-aveţi(P) nevoie să vă scriem, căci voi singuri(Q) aţi fost învăţaţi de Dumnezeu să(R) vă iubiţi unii pe alţii, 10 şi(S) iubiţi în adevăr pe toţi fraţii care sunt în toată Macedonia. Dar vă îndemnăm, fraţilor, să(T) sporiţi tot mai mult în ea. 11 Să căutaţi să trăiţi liniştiţi, să(U) vă vedeţi de treburi şi să(V) lucraţi cu mâinile voastre, cum v-am sfătuit. 12 Şi astfel(W), să vă purtaţi cuviincios cu cei de afară şi să n-aveţi trebuinţă de nimeni. 13 Nu voim, fraţilor, să fiţi în necunoştinţă despre cei ce au adormit, ca(X) să nu vă întristaţi ca ceilalţi, care(Y) n-au nădejde. 14 Căci dacă(Z) credem că Isus a murit şi a înviat, credem şi că Dumnezeu va aduce înapoi împreună cu Isus pe(AA) cei ce au adormit în El. 15 Iată, în adevăr, ce vă spunem prin(AB) Cuvântul Domnului: noi cei(AC) vii, care vom rămâne până la venirea Domnului, nu vom lua-o înaintea celor adormiţi. 16 Căci Însuşi Domnul(AD), cu un strigăt, cu glasul unui arhanghel şi cu trâmbiţa(AE) lui Dumnezeu, Se va pogorî din cer şi întâi vor învia cei morţi(AF) în Hristos. 17 Apoi(AG), noi cei vii, care vom fi rămas, vom fi răpiţi toţi împreună cu ei în(AH) nori, ca să întâmpinăm pe Domnul în văzduh; şi astfel vom(AI) fi totdeauna cu Domnul. 18 Mângâiaţi-vă dar(AJ) unii pe alţii cu aceste cuvinte.