1 Pedro 5:2
Nueva Versión Internacional
2 cuiden como pastores el rebaño de Dios que está a su cargo, no por obligación ni por ambición de dinero, sino con afán de servir, como Dios quiere.
Read full chapter
1 Pedro 5:2
Reina Valera Contemporánea
2 Cuiden de la grey de Dios,(A) que está bajo su cuidado. Pero háganlo de manera voluntaria y con el deseo de servir, y no por obligación ni por el mero afán de lucro.
Read full chapter
1 Pedro 5:2
La Biblia de las Américas
2 pastoread el rebaño de Dios entre vosotros(A), velando por él, no por obligación(B), sino voluntariamente, como quiere Dios; no por la avaricia del dinero[a](C), sino con sincero deseo;
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 5:2 O, por ganancias deshonestas
Mateo 10:8
Nueva Versión Internacional
8 Sanen a los enfermos, resuciten a los muertos, limpien de su enfermedad a los que tienen lepra, expulsen a los demonios. Lo que ustedes recibieron gratis, denlo gratuitamente.
Read full chapter
Mateo 10:8
Reina Valera Contemporánea
8 Sanen enfermos, limpien leprosos, resuciten muertos y expulsen demonios. Den gratuitamente lo que gratuitamente recibieron.
Read full chapter
Mateo 10:8
La Biblia de las Américas
8 Sanad enfermos, resucitad muertos, limpiad leprosos, expulsad demonios; de gracia[a] recibisteis, dad de gracia[b].
Read full chapterFootnotes
- Mateo 10:8 O, gratuitamente
- Mateo 10:8 O, gratuitamente
Juan 10:11-13
Nueva Versión Internacional
11 »Yo soy el buen pastor. El buen pastor da su vida por las ovejas. 12 El asalariado no es el pastor, y a él no le pertenecen las ovejas. Cuando ve que el lobo se acerca, abandona las ovejas y huye; entonces el lobo ataca al rebaño y lo dispersa. 13 Y ese hombre huye porque, siendo asalariado, no le importan las ovejas.
Read full chapter
Juan 10:11-13
Reina Valera Contemporánea
11 Yo soy el buen pastor;(A) el buen pastor da su vida por las ovejas. 12 Pero el asalariado, el que no es el pastor ni el dueño de las ovejas, huye y abandona las ovejas cuando ve venir al lobo, y el lobo las arrebata y las dispersa. 13 Al que es asalariado, no le importan las ovejas.
Read full chapter
Juan 10:11-13
La Biblia de las Américas
11 Yo soy el buen pastor(A); el buen pastor da su vida por las ovejas(B). 12 Pero el que es un asalariado y no un pastor(C), que no es el dueño de las ovejas, ve venir al lobo, y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa. 13 El huye porque solo trabaja por el pago[a] y no le importan las ovejas.
Read full chapterFootnotes
- Juan 10:13 Lit., porque es un asalariado
2 Corintios 2:17
Nueva Versión Internacional
17 A diferencia de muchos, nosotros no somos de los que trafican con la palabra de Dios. Más bien, hablamos con sinceridad delante de él en Cristo, como enviados de Dios que somos.
Read full chapter
2 Corintios 2:17
Reina Valera Contemporánea
17 Nosotros no somos como muchos, que negocian con la palabra de Dios, sino que hablamos de Cristo con sinceridad, como enviados por Dios, y en la presencia de Dios.
Read full chapter
2 Corintios 2:17
La Biblia de las Américas
17 Pues no somos como muchos, que comercian con[a] la palabra de Dios(A), sino que con sinceridad(B), como de parte de Dios y delante de Dios hablamos en Cristo(C).
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 2:17 O, corrompen
1 Corintios 9:18
Nueva Versión Internacional
18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Pues que al predicar el evangelio pueda presentarlo gratuitamente, sin hacer valer mi derecho.
Read full chapter
1 Corintios 9:18
Reina Valera Contemporánea
18 ¿Cuál es, pues, mi recompensa? La de predicar el evangelio de Cristo de manera gratuita, para no abusar de mi derecho en el evangelio.
Read full chapter
1 Corintios 9:18
La Biblia de las Américas
18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa(A)? Que al predicar[a] el evangelio, pueda ofrecerlo[b] gratuitamente(B) sin hacer pleno uso de mi derecho(C) en el evangelio.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 9:18 O, anunciar
- 1 Corintios 9:18 Lit., ofrecer el evangelio
2 Tesalonicenses 3:8-10
Nueva Versión Internacional
8 ni comimos el pan de nadie sin pagarlo. Al contrario, día y noche trabajamos arduamente y sin descanso para no ser una carga a ninguno de ustedes. 9 Y lo hicimos así no porque no tuviéramos derecho a tal ayuda, sino para darles buen ejemplo. 10 Porque, incluso cuando estábamos con ustedes, les ordenamos: «El que no quiera trabajar, que tampoco coma».
Read full chapter
2 Tesalonicenses 3:8-10
Reina Valera Contemporánea
8 ni comimos el pan de nadie sin pagarlo, sino que día y noche trabajamos muy duro y sin descanso, para no ser una carga a ninguno de ustedes. 9 Y no es que no tuviéramos derecho de hacerlo, sino que quisimos darles un buen ejemplo a seguir. 10 Cuando estábamos con ustedes, también les ordenamos esto: «Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma.»
Read full chapter
2 Tesalonicenses 3:8-10
La Biblia de las Américas
8 ni comimos de balde el pan de nadie(A), sino que con trabajo y fatiga(B) trabajamos día y noche(C) a fin de no ser carga a ninguno de vosotros; 9 no porque no tengamos derecho a ello(D), sino para ofrecernos como modelo a vosotros(E) a fin de que sigáis nuestro ejemplo[a]. 10 Porque aun cuando estábamos con vosotros(F) os ordenábamos esto: Si alguno no quiere trabajar, que tampoco coma(G).
Read full chapterFootnotes
- 2 Tesalonicenses 3:9 Lit., nos imitéis
2 Pedro 2:3
Nueva Versión Internacional
3 Llevados por la avaricia, estos maestros los explotarán a ustedes con palabras engañosas. Desde hace mucho tiempo su condenación está preparada y su destrucción los acecha.
Read full chapter
2 Pedro 2:3
Reina Valera Contemporánea
3 Por su rapacidad, estos falsos maestros harán negocio con ustedes. Pero la condenación los espera desde hace mucho tiempo, y su perdición ya está en camino.
Read full chapter
2 Pedro 2:3
La Biblia de las Américas
3 y en su avaricia(A) os explotarán(B) con palabras falsas(C). El juicio de ellos, desde hace mucho tiempo no está ocioso(D), ni su perdición dormida.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas