Add parallel Print Page Options

Wars with Neighboring Peoples

When the nations all around heard that the altar had been rebuilt and the sanctuary dedicated as it was before, they became very angry, and they determined to destroy the descendants of Jacob who lived among them. So they began to kill and destroy among the people. But Judas made war on the descendants of Esau in Idumea, at Akrabattene, because they kept lying in wait for Israel. He dealt them a heavy blow and humbled them and despoiled them.(A) He also remembered the wickedness of the sons of Baean, who were a trap and a snare to the people and ambushed them on the highways. They were shut up by him in towers, and he encamped against them, vowed their complete destruction, and burned with fire their towers and all who were in them.(B) Then he crossed over to attack the Ammonites, where he found a strong band and many people, with Timothy as their leader.(C) He engaged in many battles with them, and they were crushed before him; he struck them down. He also took Jazer and its villages; then he returned to Judea.(D)

Liberation of Galilean Jews

Now the nations in Gilead gathered together against the Israelites who lived in their territory and planned to destroy them. But they fled to the stronghold of Dathema(E) 10 and sent to Judas and his brothers letters that said, “The nations around us have gathered together to destroy us. 11 They are preparing to come and capture the stronghold to which we have fled, and Timothy is leading their forces. 12 Now then, come and rescue us from their hands, for many of us have fallen, 13 and all our kindred who were in the land of Tobias have been killed; the enemy[a] have captured their wives and children and goods and have destroyed about a thousand persons there.”(F)

14 While the letters were still being read, other messengers, with their garments torn, came from Galilee and made a similar report;(G) 15 they said that the people of Ptolemais and Tyre and Sidon and all Galilee of the gentiles[b] had gathered together against them “to annihilate us.”(H) 16 When Judas and the people heard these messages, a great assembly was called to determine what they should do for their kindred who were in distress and were being attacked by enemies.[c] 17 Then Judas said to his brother Simon, “Choose your men and go and rescue your kindred in Galilee; Jonathan my brother and I will go to Gilead.”(I) 18 But he left Joseph, son of Zechariah, and Azariah, a leader of the people, with the rest of the forces in Judea to guard it,(J) 19 and he gave them this command, “Take charge of this people, but do not engage in battle with the nations until we return.”(K) 20 Then three thousand men were assigned to Simon to go to Galilee and eight thousand to Judas for Gilead.(L)

21 So Simon went to Galilee and fought many battles against the nations, and the nations were crushed before him. 22 He pursued them to the gate of Ptolemais; as many as three thousand of the nations fell, and he despoiled them.(M) 23 Then he took the Jews[d] of Galilee and Arbatta, with their wives and children, and all they possessed and led them to Judea with great rejoicing.(N)

Judas and Jonathan in Gilead

24 Judas Maccabeus and his brother Jonathan crossed the Jordan and made three days’ journey into the wilderness.(O) 25 They encountered the Nabateans, who met them peaceably and told them all that had happened to their kindred in Gilead:(P) 26 “Many of them have been shut up in Bozrah and Bosor, in Alema and Chaspho, Maked and Carnaim”—all these towns were strong and large(Q) 27 “and some have been shut up in the other towns of Gilead; the enemy[e] are getting ready to attack the strongholds tomorrow and capture and destroy all these people in a single day.”

28 Then Judas and his army quickly turned back by the wilderness road to Bozrah, and he took the town and killed every male by the edge of the sword; then he seized all its spoils and burned it with fire.(R) 29 He left the place at night, and they went all the way to the stronghold of Dathema.[f] 30 At dawn they looked out and saw a large company, which could not be counted, carrying ladders and engines of war to capture the stronghold and attacking the Jews within.[g] 31 So Judas saw that the battle had begun and that the cry of the town went up to heaven, with trumpets and loud shouts, 32 and he said to the men of his forces, “Fight today for your kindred!”(S) 33 Then he came up behind them in three companies, who sounded their trumpets and cried aloud in prayer.(T) 34 And when the army of Timothy realized that it was Maccabeus, they fled before him, and he dealt them a heavy blow. As many as eight thousand of them fell that day.

35 Next he turned aside to Maapha[h] and fought against it and took it, and he killed every male in it, plundered it, and burned it with fire. 36 From there he marched on and took Chaspho, Maked, and Bosor and the other towns of Gilead.(U)

37 After these things Timothy gathered another army and encamped opposite Raphon, on the other side of the stream.(V) 38 Judas sent men to spy out the camp, and they reported to him, “All the nations around us have gathered to him; it is a very large force. 39 They also have hired Arabs to help them, and they are encamped across the stream ready to come and fight against you.” And Judas went to meet them.(W)

40 Now as Judas and his army drew near to the stream of water, Timothy said to the officers of his forces, “If he crosses over to us first, we will not be able to resist him, for he will surely defeat us. 41 But if he shows fear and camps on the other side of the river, we will cross over to him and defeat him.” 42 When Judas approached the stream of water, he stationed the officers[i] of the army at the stream and gave them this command, “Permit no one to encamp, but make them all enter the battle.”(X) 43 Then he crossed over against them first, and the whole army followed him. All the nations were defeated before him, and they threw away their arms and fled into the sacred precincts at Carnaim.(Y) 44 But he took the town and burned the sacred precincts with fire, together with all who were in them. Thus Carnaim was conquered; they could stand before Judas no longer.(Z)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5.13 Gk they
  2. 5.15 Gk foreigners
  3. 5.16 Gk them
  4. 5.23 Gk those
  5. 5.27 Gk they
  6. 5.29 Gk lacks of Dathema
  7. 5.30 Gk and they were attacking them
  8. 5.35 Other ancient authorities read Alema
  9. 5.42 Or scribes