Add parallel Print Page Options

19 [a]Micaiah continued: “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord seated on his throne, with the whole host of heaven standing to his right and to his left. 20 The Lord asked: Who will deceive Ahab, so that he will go up and fall on Ramoth-gilead?[b] And one said this, another that, 21 until this spirit came forth and stood before the Lord, saying, ‘I will deceive him.’ The Lord asked: How? 22 He answered, ‘I will go forth and become a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ The Lord replied: You shall succeed in deceiving him. Go forth and do this. 23 So now, the Lord has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; the Lord himself has decreed evil against you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:19–23 Since Ahab’s intention to attack Ramoth-gilead is unshaken, Micaiah reveals God’s plan to trick Ahab to his death, and thus virtually dares Ahab to walk into the trap with his eyes open. The work of the “lying spirit” explains the ambiguities of the prophets’ original oracle in v. 6. Prophets “stand in the council of the Lord” and are privy to its deliberations; cf. Jer 23:22.
  2. 22:20 Fall on Ramoth-gilead: lit., “heights of Gilead”; even the Lord’s words are double-meaning. God wants Ahab to “fall on” (that is, attack) Ramoth-gilead so that he will “fall on” (that is, die on) Ramoth-gilead.

19 Micaiah continued, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne(A) with all the multitudes(B) of heaven standing around him on his right and on his left. 20 And the Lord said, ‘Who will entice Ahab into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’

“One suggested this, and another that. 21 Finally, a spirit came forward, stood before the Lord and said, ‘I will entice him.’

22 “‘By what means?’ the Lord asked.

“‘I will go out and be a deceiving(C) spirit in the mouths of all his prophets,’ he said.

“‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’

23 “So now the Lord has put a deceiving(D) spirit in the mouths of all these prophets(E) of yours. The Lord has decreed disaster(F) for you.”

Read full chapter

41 Isaiah said this because he saw his glory[a] and spoke about him.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:41 His glory: Isaiah saw the glory of Yahweh enthroned in the heavenly temple, but in John the antecedent of his is Jesus.

41 Isaiah said this because he saw Jesus’ glory(A) and spoke about him.(B)

Read full chapter

Bible Gateway Sponsors