1 Juan 2:16
Nueva Versión Internacional
16 Porque nada de lo que hay en el mundo —los malos deseos del cuerpo, la codicia de los ojos y la arrogancia de la vida— proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapter
1 Juan 2:16
Reina Valera Contemporánea
16 Porque todo lo que hay en el mundo, es decir, los deseos de la carne, los deseos de los ojos, y la vanagloria de la vida, no proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapter
1 Juan 2:16
La Biblia de las Américas
16 Porque todo lo que hay en el mundo, la pasión de la carne(A), la pasión de los ojos(B) y la arrogancia de la vida[a](C), no proviene del Padre, sino del mundo.
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 2:16 O, las riquezas
Gálatas 5:16-17
Nueva Versión Internacional
La vida por el Espíritu
16 Así que les digo: Vivan por el Espíritu, y no seguirán los deseos de la naturaleza pecaminosa. 17 Porque esta desea lo que es contrario al Espíritu, y el Espíritu desea lo que es contrario a ella. Los dos se oponen entre sí, de modo que ustedes no pueden hacer lo que quieren.
Read full chapter
Gálatas 5:16-17
Reina Valera Contemporánea
Las obras de la carne y el fruto del Espíritu
16 Digo, pues: Vivan según el Espíritu, y no satisfagan los deseos de la carne. 17 Porque el deseo de la carne se opone al Espíritu, y el del Espíritu se opone a la carne; y éstos se oponen entre sí para que ustedes no hagan lo que quisieran hacer.(A)
Read full chapter
Gálatas 5:16-17
La Biblia de las Américas
Conflicto entre el Espíritu y la carne
16 Digo, pues: Andad por el Espíritu(A), y no cumpliréis el deseo de la carne(B). 17 Porque el deseo de la carne es contra[a] el Espíritu, y el del Espíritu es contra la carne, pues estos se oponen el uno al otro(C), de manera que no podéis hacer lo que deseáis(D).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 5:17 O, la carne tiene un deseo intenso contra
2 Pedro 2:10
Nueva Versión Internacional
10 Esto les espera sobre todo a los que siguen los corrompidos deseos de la naturaleza humana y desprecian la autoridad del Señor.
¡Atrevidos y arrogantes que son! No tienen reparo en insultar a los seres celestiales,
Read full chapter
2 Pedro 2:10
Reina Valera Contemporánea
10 sobre todo a los que se dejan llevar por la depravada naturaleza humana, y andan en deseos impuros y en la inmundicia, con lo que desprecian la autoridad divina.
Son atrevidos y arrogantes, y no tienen miedo de insultar a los poderes superiores.
Read full chapter
2 Pedro 2:10
La Biblia de las Américas
10 especialmente a los que andan tras la carne en sus deseos corrompidos(A) y desprecian la autoridad. Atrevidos y obstinados(B), no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas[a](C),
Read full chapterFootnotes
- 2 Pedro 2:10 Lit., de las glorias
1 Pedro 2:11
Nueva Versión Internacional
11 Queridos hermanos, les ruego como a extranjeros y peregrinos en este mundo que se aparten de los deseos pecaminosos[a] que combaten contra la vida.
Read full chapterFootnotes
- 2:11 pecaminosos. Lit. carnales.
1 Pedro 2:11
Reina Valera Contemporánea
Vivan como siervos de Dios
11 Amados hermanos, como si ustedes fueran extranjeros y peregrinos, les ruego que se aparten de los deseos pecaminosos que batallan contra el alma.
Read full chapter
1 Pedro 4:2
Nueva Versión Internacional
2 para vivir el resto de su vida terrenal no satisfaciendo sus pasiones humanas, sino cumpliendo la voluntad de Dios.
Read full chapter
1 Pedro 4:2
Reina Valera Contemporánea
2 para que el tiempo que le queda de vida en este mundo lo viva conforme a la voluntad de Dios y no conforme a los deseos humanos.
Read full chapter
1 Pedro 4:2
La Biblia de las Américas
2 para vivir(A) el tiempo que le queda en la carne(B), no ya para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios.
Read full chapter
2 Timoteo 2:22
Nueva Versión Internacional
22 Huye de las malas pasiones de la juventud, y esmérate en seguir la justicia, la fe, el amor y la paz, junto con los que invocan al Señor con un corazón limpio.
Read full chapter
2 Timoteo 2:22
Reina Valera Contemporánea
22 Huye también de las pasiones juveniles, y sigue la justicia, la fe, el amor y la paz, junto con aquellos que con un corazón limpio invocan al Señor.
Read full chapter
2 Timoteo 2:22
La Biblia de las Américas
22 Huye, pues, de las pasiones juveniles(A) y sigue[a] la justicia(B), la fe(C), el amor y la paz, con los que invocan al Señor(D) con[b] un corazón puro(E).
Read full chapterFootnotes
- 2 Timoteo 2:22 O, busca
- 2 Timoteo 2:22 Lit., desde
Romanos 8:11-13
Nueva Versión Internacional
11 Y, si el Espíritu de aquel que levantó a Jesús de entre los muertos vive en ustedes, el mismo que levantó a Cristo de entre los muertos también dará vida a sus cuerpos mortales por medio de su Espíritu, que vive en ustedes.
12 Por tanto, hermanos, tenemos una obligación, pero no es la de vivir conforme a la naturaleza pecaminosa. 13 Porque, si ustedes viven conforme a ella, morirán; pero, si por medio del Espíritu dan muerte a los malos hábitos del cuerpo, vivirán.
Read full chapter
Romanos 8:11-13
Reina Valera Contemporánea
11 Y si el Espíritu de aquel que levantó de los muertos a Jesús vive en ustedes, el que levantó de los muertos a Cristo Jesús también dará vida a sus cuerpos mortales por medio de su Espíritu que vive en ustedes.
12 Así que, hermanos, tenemos una deuda pendiente, pero no es la de vivir en conformidad con la carne, 13 porque si ustedes viven en conformidad con la carne, morirán; pero si dan muerte a las obras de la carne por medio del Espíritu, entonces vivirán.
Read full chapter
Romanos 8:11-13
La Biblia de las Américas
11 Pero si el Espíritu de aquel que resucitó a Jesús de entre los muertos habita en vosotros(A), el mismo que resucitó a Cristo Jesús de entre los muertos, también dará vida a vuestros cuerpos mortales por medio de[a] su Espíritu que habita en vosotros(B).
12 Así que, hermanos, somos deudores, no a la carne, para vivir conforme a la carne, 13 porque si vivís conforme a la carne, habréis de[b] morir; pero si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne[c](C), viviréis(D).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:11 Algunos mss. antiguos dicen: por causa de
- Romanos 8:13 O, estáis a punto de
- Romanos 8:13 Lit., del cuerpo
Romanos 13:14
Nueva Versión Internacional
14 Más bien, revístanse ustedes del Señor Jesucristo, y no se preocupen por satisfacer los deseos de la naturaleza pecaminosa.
Read full chapter