that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us; and truly our fellowship is (A)with the Father and with His Son Jesus Christ.

Read full chapter

what we have (A)seen and (B)heard we proclaim to you also, so that you too may have fellowship with us; and indeed our (C)fellowship is with the Father, and with His Son Jesus Christ.

Read full chapter

what we have seen and heard we also proclaim to you, so that you too may have fellowship [as partners] with us. And indeed our fellowship [which is a distinguishing mark of born-again believers] is with the Father, and with His Son Jesus Christ.

Read full chapter

We proclaim to you what we have seen and heard,(A) so that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son, Jesus Christ.(B)

Read full chapter

That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Read full chapter

Let Truth Abide in You

24 Therefore let that abide in you (A)which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, (B)you also will abide in the Son and in the Father.

Read full chapter

24 As for you, see that what you heard (A)from the beginning remains in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also (B)will remain in the Son and in the Father.

Read full chapter

24 As for you, let that remain in you [keeping in your hearts that message of salvation] which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning remains in you, you too will remain in the Son and in the Father [forever].

Read full chapter

24 As for you, see that what you have heard from the beginning(A) remains in you. If it does, you also will remain in the Son and in the Father.(B)

Read full chapter

24 Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.

Read full chapter

12 (A)giving thanks to the Father who has qualified us to be partakers of (B)the inheritance of the saints in the light. 13 He has delivered us from (C)the power of darkness (D)and [a]conveyed us into the kingdom of the Son of His love,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:13 transferred

12 giving thanks to (A)the Father, who has qualified us [a]to share in (B)the inheritance of the [b]saints in (C)light.

The Incomparable Christ

13 [c]For He rescued us from the [d](D)domain of darkness, and transferred us to the kingdom of [e](E)His beloved Son,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:12 Lit unto the portion of
  2. Colossians 1:12 Lit holy ones; i.e., God’s people
  3. Colossians 1:13 Lit Who rescued
  4. Colossians 1:13 Lit authority
  5. Colossians 1:13 Lit the Son of His love

12 giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints (God’s people) in the Light.

The Incomparable Christ

13 For He has rescued us and has drawn us to Himself from the dominion of darkness, and has transferred us to the kingdom of His beloved Son,

Read full chapter

12 and giving joyful thanks to the Father,(A) who has qualified you[a] to share in the inheritance(B) of his holy people in the kingdom of light.(C) 13 For he has rescued us from the dominion of darkness(D) and brought us into the kingdom(E) of the Son he loves,(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:12 Some manuscripts us

12 Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:

13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son:

Read full chapter

(A)even when we were dead in trespasses, (B)made us alive together with Christ (by grace you have been saved), and raised us up together, and made us sit together (C)in the heavenly places in Christ Jesus,

Read full chapter

even when we were (A)dead [a]in our wrongdoings, made us alive together [b]with Christ ((B)by grace you have been saved), and (C)raised us up with Him, and (D)seated us with Him in (E)the heavenly places in (F)Christ Jesus,

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:5 Or by reason of
  2. Ephesians 2:5 Two early mss in Christ

even when we were [spiritually] dead and separated from Him because of our sins, He made us [spiritually] alive together with Christ (for by His grace—His undeserved favor and mercy—you have been saved from God’s judgment).(A) And He raised us up together with Him [when we believed], and seated us with Him in the heavenly places, [because we are] in Christ Jesus,

Read full chapter

made us alive with Christ even when we were dead in transgressions(A)—it is by grace you have been saved.(B) And God raised us up with Christ(C) and seated us with him(D) in the heavenly realms(E) in Christ Jesus,

Read full chapter

Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)

And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:

Read full chapter