1 John 1:5-2:2
New International Version
Light and Darkness, Sin and Forgiveness
5 This is the message we have heard(A) from him and declare to you: God is light;(B) in him there is no darkness at all. 6 If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness,(C) we lie and do not live out the truth.(D) 7 But if we walk in the light,(E) as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all[a] sin.(F)
8 If we claim to be without sin,(G) we deceive ourselves and the truth is not in us.(H) 9 If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins(I) and purify us from all unrighteousness.(J) 10 If we claim we have not sinned,(K) we make him out to be a liar(L) and his word is not in us.(M)
2 My dear children,(N) I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate(O) with the Father—Jesus Christ, the Righteous One. 2 He is the atoning sacrifice for our sins,(P) and not only for ours but also for the sins of the whole world.(Q)
Footnotes
- 1 John 1:7 Or every
约翰一书 1:5-2:2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶稣的血洗净一切的罪
5 神就是光,在他毫无黑暗,这是我们从主所听见又报给你们的信息。 6 我们若说是与神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎话,不行真理了。 7 我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。 8 我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。 9 我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。 10 我们若说自己没有犯过罪,便是以神为说谎的,他的道也不在我们心里了。
耶稣为天下人做挽回的祭
2 我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。 2 他为我们的罪做了挽回祭,不是单为我们的罪,也是为普天下人的罪。
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative