A A A A A
Bible Book List

1 Лет 26Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Распределение привратников

26 Вот распределение привратников:

из корахитов: Мешелемия, сын Коре, один из сыновей Асафа.

У Мешелемии были сыновья:

первенец Закария,

второй сын – Иедиаил,

третий – Зевадия,

четвёртый – Иатниил,

пятый – Елам,

шестой – Иоханан

и седьмой – Элиегоенай.

У Овид-Эдома тоже были сыновья:

первенец Шемая,

второй сын – Иехозавад,

третий – Иоах,

четвёртый – Сахар,

пятый – Нетанил,

шестой – Аммиил,

седьмой – Иссахар

и восьмой – Пеуллетай.

(Так Аллах благословил Овид-Эдома.)

У Шемаи, сына Овид-Эдома, тоже родились сыновья, которые были вождями своего клана, потому что были очень способными людьми. Сыновья Шемаи: Отни, Рефаил, Овид и Элзавад; его родственники Элиху и Семахия тоже были очень способными людьми. Все они были потомками Овид-Эдома. Они сами, их сыновья и родственники были очень способными людьми, прилежными в работе. Всего их было у Овид-Эдома шестьдесят два человека.

У Мешелемии было восемнадцать сыновей и родственников, которые также были способными людьми.

10 У мераритянина Хосы были сыновья: первый Шимри (хотя он и не был первенцем, его отец сделал его главным), 11 второй – Хилкия, третий – Тевалия и четвёртый – Закария. Сыновей и родственников Хосы было тринадцать человек.

12 Эти привратники через своих начальников имели обязанности в служении в храме Вечного, как и их родственники. 13 Они бросали жребии по своим кланам на каждые ворота – молодой наравне со старым.

14 Восточные ворота выпали по жребию Мешелемии. Затем был брошен жребий для его сына Закарии, мудрого советчика, и ему выпали Северные ворота. 15 Южные ворота выпали по жребию Овид-Эдому, а кладовые – его сыновьям. 16 Западные ворота и ворота Шаллехет на верхней дороге выпали по жребию Шуппиму и Хосе. Одна стража стояла напротив другой: 17 шестеро левитов каждый день стояли на восточной стороне, четверо на северной, четверо на южной и по двое у кладовых. 18 Что же до западной коллонады, то четверо стояли там у дороги и двое – внутри самой коллонады.

19 Так были распределены привратники, потомки Кораха и Мерари.

Распределение хранителей сокровищницы

20 Их собратьям левитам[a] были вверены сокровищницы дома Аллаха и сокровищницы для посвящённых вещей.

21 Потомки Ливни[b], которые были гершонитами по линии Ливни и главами семейств, происходивших от гершонита Ливни: Иехиил. 22 Сыновья Иехиила: Зетам и его брат Иоиль. Им были вверены сокровищницы храма Вечного.

23 Из амрамитов, ицхаритов, хевронитов и узиилитов:

24 Шевуил, потомок сына Мусы Гершома, был главным смотрителем за сокровищницами. 25 Его родственники через Элиезера: сын Элиезера Рехавия, отец Иешаи, отца Иорама, отца Зихри, отца Шеломота. 26 Шеломоту и его родственникам были вверены все сокровищницы для вещей, посвящённых Вечному царём Давудом, главами семейств, которые были тысячниками, сотниками и военачальниками. 27 Часть добычи, взятой в сражении, они посвящали на поддержание храма Вечного. 28 Всё, что было посвящено провидцем Шемуилом, царём Шаулом, сыном Киша, начальником войска Шаула Авнером, сыном Нера, и начальником войска Давуда Иоавом, сыном Церуи, и все прочие посвящённые вещи были доверены Шеломоту и его родственникам.

Прочие распределения

29 Хенании из рода ицхаритов и его сыновьям были определены обязанности за пределами храма – они были сановниками и судьями над Исраилом.

30 Хашавия из рода хевронитов и его родственники – тысяча семьсот способных людей – отвечали в Исраиле, к западу от Иордана, за всю работу в служении Вечному и на царской службе. 31 Вождём у хевронитов был Иерия. (В сороковой год правления Давуда родословные записи хевронитян были исследованы и в Иазере Галаадском нашлись очень способные люди из хевронитян.) 32 У Иерии было две тысячи семьсот сородичей, очень способных людей, глав семейств, и царь Давуд поставил их над родами Рувима, Гада и половиной рода Манассы во всяком деле Аллаха и во всех делах царя.

Footnotes:

  1. 1 Лет 26:20 Или: «Что до левитов, Ахии были вверены…»
  2. 1 Лет 26:21 Букв.: «Ладан» – другое имя Ливни (см. 6:17).
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes