Add parallel Print Page Options

12 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.

O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.

Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.

A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.

Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.

As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.

Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.

Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.

É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.

10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.

11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.

12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.

13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.

14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.

15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.

16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.

17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.

18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.

19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.

20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.

21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.

22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.

23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.

24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.

25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.

26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.

27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.

28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.

12 喜爱管教的喜爱知识,
    厌恶责备的愚不可及。
善良的人蒙耶和华赐恩,
    诡诈的人被耶和华定罪。
人不能靠恶行坚立自己,
    义人的根基却不会动摇。
贤德的妻子是丈夫的冠冕,
    无耻的妻子如丈夫的骨瘤。
义人的心思公平正直,
    恶人的计谋阴险诡诈。
恶人的言语暗藏杀机,
    正直人的口拯救生命。
恶人覆灭不复存在,
    义人的家屹立不倒。
人有智慧受称赞,
    心术不正遭唾弃。
地位卑微却有仆人,
    胜过自高却饿肚子。
10 义人顾惜自己的牲畜,
    恶人的怜悯也是残忍。
11 努力耕耘者丰衣足食;
    追求虚荣者愚不可及。
12 恶人贪恋坏人的赃物,
    义人的根结出硕果。
13 恶人被自己的恶言所困,
    但义人可以脱离险境。
14 口出良言,饱尝美福;
    双手勤劳,终得回报。
15 愚人自以为是,
    智者肯听劝诫。
16 愚人难压怒气,
    明哲忍辱负重。
17 忠实的证人讲真话,
    作伪证者满口谎言。
18 出言不慎犹如利剑伤人,
    智者之言却能医治创伤。
19 诚实的口永远长存,
    撒谎的舌转瞬即逝。
20 图谋恶事的心怀诡诈,
    劝人和睦的喜乐洋溢。
21 义人无往不利,
    恶人灾祸连连。
22 耶和华厌恶说谎的嘴,
    祂喜爱行为诚实的人。
23 明哲不露锋芒,
    愚人心吐愚昧。
24 殷勤的手必掌权,
    懒惰者必做奴仆。
25 忧虑的心使人消沉,
    一句良言振奋人心。
26 义人引人走正路,
    恶人领人入歧途。
27 懒汉不烤猎物,
    勤快人得资财。
28 公义的道上有生命,
    公义的路上无死亡。