David Established at Jerusalem(A)

14 Now (B)Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, with masons and carpenters, to build him a house. So David knew that the Lord had established him as king over Israel, for his kingdom was (C)highly exalted for the sake of His people Israel.

Then David took more wives in Jerusalem, and David begot more sons and daughters. And (D)these are the names of his children whom he had in Jerusalem: [a]Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, Ibhar, [b]Elishua, [c]Elpelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, [d]Beeliada, and Eliphelet.

The Philistines Defeated(E)

Now when the Philistines heard that (F)David had been anointed king over all Israel, all the Philistines went up to search for David. And David heard of it and went out against them. Then the Philistines went and made a raid (G)on the Valley of [e]Rephaim. 10 And David (H)inquired of God, saying, “Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?”

The Lord said to him, “Go up, for I will deliver them into your hand.”

11 So they went up to Baal Perazim, and David defeated them there. Then David said, “God has broken through my enemies by my hand like a breakthrough of water.” Therefore they called the name of that place [f]Baal Perazim. 12 And when they left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.

13 (I)Then the Philistines once again made a raid on the valley. 14 Therefore David inquired again of God, and God said to him, “You shall not go up after them; circle around them, (J)and come upon them in front of the mulberry trees. 15 And it shall be, when you hear a sound of marching in the tops of the mulberry trees, then you shall go out to battle, for God has gone out before you to strike the camp of the Philistines.” 16 So David did as God commanded him, and they drove back the army of the Philistines from [g]Gibeon as far as Gezer. 17 Then (K)the fame of David went out into all lands, and the Lord (L)brought the fear of him upon all nations.

Read full chapter

14 推 羅 王 希 蘭 將 香 柏 木 運 到 大 衛 那 裡 , 又 差 遣 使 者 和 石 匠 、 木 匠 給 大 衛 建 造 宮 殿 。

大 衛 就 知 道 耶 和 華 堅 立 他 作 以 色 列 王 , 又 為 自 己 的 民 以 色 列 , 使 他 的 國 興 旺 。

大 衛 在 耶 路 撒 冷 又 立 后 妃 , 又 生 兒 女 。

在 耶 路 撒 冷 所 生 的 眾 子 是 沙 母 亞 、 朔 罷 、 拿 單 、 所 羅 門 、

益 轄 、 以 利 書 亞 、 以 法 列 、

挪 迦 、 尼 斐 、 雅 非 亞 、

以 利 沙 瑪 、 比 利 雅 大 、 以 利 法 列 。

非 利 士 人 聽 見 大 衛 受 膏 作 以 色 列 眾 人 的 王 , 非 利 士 眾 人 就 上 來 尋 索 大 衛 。 大 衛 聽 見 , 就 出 去 迎 敵 。

非 利 士 人 來 了 , 布 散 在 利 乏 音 谷 。

10 大 衛 求 問 神 , 說 : 我 可 以 上 去 攻 打 非 利 士 人 麼 ? 你 將 他 們 交 在 我 手 裡 麼 ? 耶 和 華 說 : 你 可 以 上 去 , 我 必 將 他 們 交 在 你 手 裡 。

11 非 利 士 人 來 到 巴 力 毗 拉 心 , 大 衛 在 那 裡 殺 敗 他 們 。 大 衛 說 : 神 藉 我 的 手 沖 破 敵 人 , 如 同 水 沖 去 一 般 ; 因 此 稱 那 地 方 為 巴 力 毗 拉 心 。

12 非 利 士 人 將 神 像 撇 在 那 裡 , 大 衛 吩 咐 人 用 火 焚 燒 了 。

13 非 利 士 人 又 布 散 在 利 乏 音 谷 。

14 大 衛 又 求 問 神 。 神 說 : 不 要 一 直 地 上 去 , 要 轉 到 他 們 後 頭 , 從 桑 林 對 面 攻 打 他 們 。

15 你 聽 見 桑 樹 梢 上 有 腳 步 的 聲 音 , 就 要 出 戰 , 因 為 神 已 經 在 你 前 頭 去 攻 打 非 利 士 人 的 軍 隊 。

16 大 衛 就 遵 著 神 所 吩 咐 的 , 攻 打 非 利 士 人 的 軍 隊 , 從 基 遍 直 到 基 色 。

17 於 是 大 衛 的 名 傳 揚 到 列 國 , 耶 和 華 使 列 國 都 懼 怕 他 。

Read full chapter

David’s House and Family(A)

14 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs,(B) stonemasons and carpenters to build a palace for him. And David knew that the Lord had established him as king over Israel and that his kingdom had been highly exalted(C) for the sake of his people Israel.

In Jerusalem David took more wives and became the father of more sons(D) and daughters. These are the names of the children born to him there:(E) Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, Ibhar, Elishua, Elpelet, Nogah, Nepheg, Japhia, Elishama, Beeliada[a] and Eliphelet.

David Defeats the Philistines(F)

When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel,(G) they went up in full force to search for him, but David heard about it and went out to meet them. Now the Philistines had come and raided the Valley(H) of Rephaim; 10 so David inquired of God: “Shall I go and attack the Philistines? Will you deliver them into my hands?”

The Lord answered him, “Go, I will deliver them into your hands.”

11 So David and his men went up to Baal Perazim,(I) and there he defeated them. He said, “As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand.” So that place was called Baal Perazim.[b] 12 The Philistines had abandoned their gods there, and David gave orders to burn(J) them in the fire.(K)

13 Once more the Philistines raided the valley;(L) 14 so David inquired of God again, and God answered him, “Do not go directly after them, but circle around them and attack them in front of the poplar trees. 15 As soon as you hear the sound of marching in the tops of the poplar trees, move out to battle, because that will mean God has gone out in front of you to strike the Philistine army.” 16 So David did as God commanded him, and they struck down the Philistine army, all the way from Gibeon(M) to Gezer.(N)

17 So David’s fame(O) spread throughout every land, and the Lord made all the nations fear(P) him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 14:7 A variant of Eliada
  2. 1 Chronicles 14:11 Baal Perazim means the lord who breaks out.