A A A A A
Bible Book List

歷代志上 7-9Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

以薩迦之後裔

以薩迦的兒子是陀拉普瓦雅述[a]伸崙,共四人。 陀拉的兒子是烏西利法雅耶勒雅買易伯散示母利,都是陀拉的族長,是大能的勇士。到大衛年間,他們的人數共有二萬二千六百名。 烏西的兒子是伊斯拉希伊斯拉希的兒子是米迦勒俄巴底亞約珥伊示雅,共五人,都是族長。 他們所率領的,按著宗族出戰的軍隊,共有三萬六千人,因為他們的妻和子眾多。 他們的族弟兄在以薩迦各族中都是大能的勇士,按著家譜計算,共有八萬七千人。

便雅憫之後裔

便雅憫的兒子是比拉比結耶疊,共三人。 比拉的兒子是以斯本烏西烏薛耶利摩以利,共五人,都是族長,是大能的勇士,按著家譜計算,他們的子孫共有二萬二千零三十四人。 比結的兒子是細米拉約阿施以利以謝以利約乃暗利耶利摩亞比雅亞拿突亞拉篾,這都是比結的兒子。 他們都是族長,是大能的勇士,按著家譜計算,他們的子孫共有二萬零二百人。 10 耶疊的兒子是比勒罕比勒罕的兒子是耶烏施便雅憫以忽基拿拿細坦他施亞希沙哈 11 這都是耶疊的兒子,都是族長,是大能的勇士,他們的子孫能上陣打仗的,共有一萬七千二百人。 12 還有以珥的兒子書品戶品亞黑的兒子戶伸

拿弗他利之後裔

13 拿弗他利的兒子是雅薛沽尼耶色沙龍,這都是辟拉的子孫。

瑪拿西之後裔

14 瑪拿西的兒子亞斯列是他妾亞蘭人所生的,又生了基列之父瑪吉 15 瑪吉娶的妻是戶品書品的妹子,名叫瑪迦瑪拿西的次子名叫西羅非哈西羅非哈但有幾個女兒。 16 瑪吉的妻瑪迦生了一個兒子,起名叫毗利施毗利施的兄弟名叫示利施示利施的兒子是烏蘭利金 17 烏蘭的兒子是比但。這都是基列的子孫,基列瑪吉的兒子,瑪吉瑪拿西的兒子。 18 基列的妹子哈摩利吉生了伊施荷亞比以謝瑪拉 19 示米大的兒子是亞現示劍利克希阿尼安

以法蓮之後裔

20 以法蓮的兒子是書提拉書提拉的兒子是比列比列的兒子是他哈他哈的兒子是以拉大以拉大的兒子是他哈 21 他哈的兒子是撒拔撒拔的兒子是書提拉以法蓮又生以謝以列。這二人因為下去奪取迦特人的牲畜,被本地的迦特人殺了。 22 他們的父親以法蓮為他們悲哀了多日,他的弟兄都來安慰他。 23 以法蓮與妻同房,他妻就懷孕生了一子,以法蓮因為家裡遭禍,就給這兒子起名叫比利亞 24 他的女兒名叫舍伊拉,就是建築上伯和崙、下伯和崙烏羨舍伊拉的。 25 比利阿的兒子是利法利悉利悉的兒子是他拉他拉的兒子是他罕 26 他罕的兒子是拉但拉但的兒子是亞米忽亞米忽的兒子是以利沙瑪 27 以利沙瑪的兒子是的兒子是約書亞

以法蓮後裔所居之邑鄉

28 以法蓮人的地業和住處是伯特利與其村莊;東邊拿蘭,西邊基色與其村莊;示劍與其村莊,直到加沙與其村莊。 29 還有靠近瑪拿西人的境界,伯善與其村莊,他納與其村莊,米吉多與其村莊,多珥與其村莊。以色列兒子約瑟的子孫住在這些地方。

亞設之後裔

30 亞設的兒子是音拿亦施瓦亦施韋比利亞,還有他們的妹子西拉 31 比利亞的兒子是希別瑪結瑪結比撒威的父親。 32 希別雅弗勒朔默何坦和他們的妹子書雅 33 雅弗勒的兒子是巴薩賓哈亞施法,這都是雅弗勒的兒子。 34 朔默的兒子是亞希羅迦耶戶巴亞蘭 35 朔默兄弟希連的兒子是瑣法音那示利斯亞抹 36 瑣法的兒子是書亞哈尼弗書阿勒比利音拉 37 比悉河得珊瑪施沙益蘭比拉 38 益帖的兒子是耶孚尼毗斯巴亞拉 39 烏拉的兒子是亞拉漢尼業利寫 40 這都是亞設的子孫,都是族長,是精壯大能的勇士,也是首領中的頭目,按著家譜計算,他們的子孫能出戰的共有二萬六千人。

便雅憫之後裔

便雅憫的長子比拉,次子亞實別,三子亞哈拉 四子挪哈,五子拉法 比拉的兒子是亞大基拉亞比忽 亞比書乃幔亞何亞 基拉示孚汛戶蘭 以忽的兒子做迦巴居民的族長,被擄到瑪拿轄 以忽的兒子乃幔亞希亞基拉也被擄去。基拉烏撒亞希忽 沙哈連休他二妻戶伸巴拉之後,在摩押地生了兒子。 他與妻賀得同房,生了約巴洗比雅米沙瑪拉干 10 耶烏斯沙迦米瑪,他這些兒子都是族長。 11 他的妻戶伸給他生的兒子有亞比突以利巴力 12 以利巴力的兒子是希伯米珊沙麥沙麥建立阿挪羅德二城與其村莊。 13 又有比利亞示瑪,是亞雅崙居民的族長,是驅逐迦特人的。 14 亞希約沙煞耶利末 15 西巴第雅亞拉得亞得 16 米迦勒伊施巴約哈,都是比利亞的兒子。 17 西巴第雅米書蘭希西基希伯 18 伊施米萊伊斯利亞約巴,都是以利巴力的兒子。 19 雅金細基利撒底 20 以利乃洗勒太以列 21 亞大雅比拉雅申拉,都是示每的兒子。 22 伊施班希伯以列 23 亞伯頓細基利哈難 24 哈拿尼雅以攔安陀提雅 25 伊弗底雅毗努伊勒,都是沙煞的兒子。 26 珊示萊示哈利亞他利雅 27 雅利西以利亞細基利,都是耶羅罕的兒子。 28 這些人都是著名的族長,住在耶路撒冷

29 基遍住的有基遍的父親耶利,他的妻名叫瑪迦 30 他長子是亞伯頓,他又生蘇珥基士巴力拿答 31 基多亞希約撒迦米基羅 32 米基羅示米暗。這些人和他們的弟兄在耶路撒冷對面居住。 33 尼珥基士基士掃羅掃羅約拿單麥基舒亞亞比拿達伊施巴力 34 約拿單的兒子是米力巴力[b]米力巴力米迦 35 米迦的兒子是毗敦米勒他利亞亞哈斯 36 亞哈斯耶何阿達耶何阿達亞拉篾亞斯瑪威心利心利摩撒 37 摩撒比尼亞比尼亞的兒子是拉法拉法的兒子是以利亞薩以利亞薩的兒子是亞悉 38 亞悉有六個兒子,他們的名字是亞斯利干波基路以實瑪利示亞利雅俄巴底雅哈難,這都是亞悉的兒子。 39 亞悉兄弟以設的長子是烏蘭,次子耶烏施,三子是以利法列 40 烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。

居耶路撒冷之以色列後裔

以色列人都按家譜計算,寫在《以色列諸王記》上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫 先從巴比倫回來住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。 住在耶路撒冷的有猶大人、便雅憫人、以法蓮人、瑪拿西人。 猶大兒子法勒斯的子孫中有烏太烏太亞米忽的兒子,亞米忽暗利的兒子,暗利音利的兒子,音利巴尼的兒子。 示羅的子孫中有長子亞帥雅和他的眾子。 謝拉的子孫中有耶烏利和他的弟兄,共六百九十人。 便雅憫人中有哈西努的曾孫、何達威雅的孫子、米書蘭的兒子撒路 又有耶羅罕的兒子伊比尼雅米基立的孫子、烏西的兒子以拉伊比尼雅的曾孫、流珥的孫子、示法提雅的兒子米書蘭 和他們的族弟兄,按著家譜計算,共有九百五十六名。這些人都是他們的族長。

10 祭司中,有耶大雅耶何雅立雅斤 11 還有管理神殿希勒家的兒子亞薩利雅希勒家米書蘭的兒子,米書蘭撒督的兒子,撒督米拉約的兒子,米拉約亞希突的兒子; 12 瑪基雅的曾孫、巴施戶珥的孫子、耶羅罕的兒子亞大雅;又有亞第業的兒子瑪賽亞第業雅希細拉的兒子,雅希細拉米書蘭的兒子,米書蘭米實利密的兒子,米實利密音麥的兒子。 13 他們和眾弟兄都是族長,共有一千七百六十人,是善於做神殿使用之工的。

14 利未米拉利的子孫中,有哈沙比雅的曾孫、押利甘的孫子、哈述的兒子示瑪雅 15 拔巴甲黑勒施迦拉,並亞薩的曾孫、細基利的孫子、米迦的兒子瑪探雅 16 又有耶杜頓的曾孫、迦拉的孫子、示瑪雅的兒子俄巴底,還有以利加拿的孫子、亞撒的兒子比利家(他們都住在尼陀法人的村莊)。

利未人之職任

17 守門的是沙龍亞谷達們亞希幔和他們的弟兄,沙龍為長。 18 從前這些人看守朝東的門,如今是利未營中守門的。 19 可拉的曾孫、以比雅撒的孫子、可利的兒子沙龍和他的族弟兄可拉人都管理使用之工,並守會幕的門。他們的祖宗曾管理耶和華的營盤,又把守營門, 20 從前以利亞撒的兒子非尼哈管理他們,耶和華也與他同在。 21 米施利米雅的兒子撒迦利雅是看守會幕之門的。 22 被選守門的人共有二百一十二名,他們在自己的村莊,按著家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。 23 他們和他們的子孫按著班次看守耶和華殿的門,就是會幕的門。 24 在東、西、南、北,四方都有守門的。 25 他們的族弟兄住在村莊,每七日來與他們換班。 26 這四個門領都是利未人,各有緊要的職任,看守神殿的倉庫。 27 他們住在神殿的四圍,是因委託他們守殿,要每日早晨開門。

28 利未人中有管理使用器皿的,按著數目拿出拿入。 29 又有人管理器具和聖所的器皿,並細麵、酒、油、乳香、香料。 30 祭司中有人用香料做膏油。 31 利未瑪他提雅可拉沙龍的長子,他緊要的職任是管理盤中烤的物。 32 他們族弟兄哥轄子孫中有管理陳設餅的,每安息日預備擺列。

33 歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。 34 以上都是利未人著名的族長,住在耶路撒冷

35 基遍住的有基遍的父親耶利,他的妻名叫瑪迦 36 他長子是亞伯頓,他又生蘇珥基士巴力尼珥拿答 37 基多亞希約撒迦利雅米基羅 38 米基羅示米暗。這些人和他們的弟兄在耶路撒冷對面居住。 39 尼珥基士基士掃羅掃羅約拿單麥基舒亞亞比拿達伊施巴力 40 約拿單的兒子是米力巴力[c]米力巴力米迦 41 米迦的兒子是毗敦米勒他利亞亞哈斯 42 亞哈斯雅拉雅拉亞拉篾亞斯瑪威心利心利摩撒 43 摩撒比尼亞比尼亞利法雅利法雅的兒子是以利亞薩以利亞薩的兒子是亞悉 44 亞悉有六個兒子,他們的名字是亞斯利干波基路以實瑪利示亞利雅俄巴底雅哈難,這都是亞悉的兒子。

Footnotes:

  1. 歷代志上 7:1 「雅述」《創世記》第46章13節作「約伯」。
  2. 歷代志上 8:34 「米力巴力」《撒母耳下》4章4節作「米非波設」。
  3. 歷代志上 9:40 米力巴力即米非波設。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

約翰福音 6:22-44Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

22 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的船,只有一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己去的。 23 然而有幾隻小船從提比哩亞來,靠近主祝謝後分餅給人吃的地方。

當為永生的食物勞力

24 眾人見耶穌和門徒都不在那裡,就上了船,往迦百農去找耶穌。 25 既在海那邊找著了,就對他說:「拉比,是幾時到這裡來的?」 26 耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們:你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因吃餅得飽。 27 不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」 28 眾人問他說:「我們當行什麼,才算做神的工呢?」 29 耶穌回答說:「信神所差來的,這就是做神的工。」 30 他們又說:「你行什麼神蹟,叫我們看見就信你?你到底做什麼事呢? 31 我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫著說:『他從天上賜下糧來給他們吃。』」 32 耶穌說:「我實實在在地告訴你們:那從天上來的糧不是摩西賜給你們的,乃是我父將天上來的真糧賜給你們。 33 因為神的糧就是那從天上降下來賜生命給世界的。」

耶穌為生命的糧

34 他們說:「主啊,常將這糧賜給我們!」 35 耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。 36 只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。 37 凡父所賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。 38 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。 39 差我來者的意思就是:他所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日卻叫他復活。 40 因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」

猶太人議論主

41 猶太人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他, 42 說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 43 耶穌回答說:「你們不要大家議論。 44 若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes