A A A A A
Bible Book List

哥林多后书 6Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

表明是 神的仆人

我们这些与 神同工的,也劝你们不要白受 神的恩典。

因为他说:

“在悦纳的时候,我应允了你;

在拯救的日子,我帮助了你。”

看哪!现在就是悦纳的时候,现在就是拯救的日子。 我们凡事都没有妨碍人,不让这职分受到毁谤, 反而在各样的事上,表明自己是 神的仆人,就如持久的忍耐、患难、贫乏、困苦、 鞭打、监禁、扰乱、劳苦、不睡觉、禁食、 纯洁、知识、容忍、恩慈、圣灵、无伪的爱心、 真理的道、 神的大能等事上;并且是借着左右两手中公义的武器, 借着荣耀和羞辱、坏名声和好名誉。我们好象是骗人的,却是真诚的, 好象是人所不知的,却是人所共知的;好象是必死的,你看,我们却是活着的;好象是受惩罚的,却没有处死; 10 好象忧愁,却是常常喜乐的;好象贫穷,却使很多人富足;好象是甚么都没有,却是样样都有。

11 哥林多人哪!我们对你们,口是坦率的,心是宽宏的。 12 并不是我们对你们器量小,而是你们自己心胸狭窄。 13 你们也要照样以宽宏的心对待我们,这话正像是我对儿女说的。

分别为圣

14 你们和不信的人不可共负一轭,义和不法有甚么相同呢?光明和黑暗怎能相通呢? 15 基督和彼列(“彼列”是撒但的别名)怎能和谐呢?信的和不信的有甚么联系呢? 16  神的殿和偶像怎能协调呢?我们就是永生 神的殿,正如 神说:

“我要住在他们中间,

在他们中间来往;

我要作他们的 神,

他们要作我的子民。”

17 所以,

“主说:你们要从他们中间出来,

和他们分开,

不可触摸不洁净的东西,

我就收纳你们。”

18 “我要作你们的父亲,

你们要作我的儿女。

这是全能的主说的。”

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes