只傳基督與十字架

弟兄們,我以前到你們那裡去的時候,並沒有用高言大智對你們傳講神的奧祕[a] 因為我曾下定決心,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督,就是被釘了十字架的這一位。 並且我在你們那裡的時候,又軟弱又懼怕,甚至極其戰兢。 我說話、我傳道,不是藉著[b]有智慧的說服性的話語,而是藉著聖靈和大能的明證, 好讓你們的信仰不靠人的智慧,而靠神的大能。

屬靈的智慧

然而,在成熟的人[c]中間,我們也講智慧,但不是這世代的智慧,也不是這世代中將要被廢除的那些統治者的智慧。 我們所講的是那從前被隱藏在奧祕中屬神的智慧,就是神在萬世以前為了我們的榮耀所預定的智慧; 這世代的那些統治者沒有一個知道這智慧,因為他們如果知道,就不會把榮耀的主釘上十字架了。 然而正如經上所記:

「神為愛他的人所預備的,
是眼睛沒有見過,耳朵沒有聽過,
人心也沒有想過的。」[d]

10 但是神卻藉著[e]聖靈向我們啟示了,因為聖靈洞察一切,甚至洞察神深奧的事。 11 除了人裡面的靈,到底誰知道人的事呢?照樣,除了神的靈,也沒有人知道神的事。 12 我們所領受的,不是這世界的靈,而是從神而來的靈,好讓我們能知道神所賜給我們的這些事; 13 並且我們傳講這些事,不是用人的智慧所教導的話語,而是用聖靈所教導的話語,用屬靈的來對比屬靈的。 14 不過一個屬血氣的人不接受屬神的靈的這些事,因為對他來說,這些是愚拙的;他也不能明白,因為這些事要用屬靈的方式才能洞察。 15 屬靈的人能洞察一切,但是沒有人能洞察他。

16 「到底誰曾知道主的心意?
到底誰將教導他呢?」[f]

但是我們有基督的心意了。

Footnotes

  1. 哥林多前書 2:1 傳講神的奧祕——有古抄本作「傳講有關神的見證」。
  2. 哥林多前書 2:4 有古抄本附「人」。
  3. 哥林多前書 2:6 成熟的人——或譯作「完全的人」。
  4. 哥林多前書 2:9 《以賽亞書》52:15;64:4。
  5. 哥林多前書 2:10 但是神卻藉著——有古抄本作「因為神藉著」。
  6. 哥林多前書 2:16 《以賽亞書》40:13。

信仰的基础

弟兄姊妹,我当初到你们那里传扬上帝的奥秘,并没有用高深的言论或哲理。 因为我已决定在你们当中不谈别的,只讲耶稣基督和祂被钉十字架的事。 那时我在你们当中很软弱,害怕,战战兢兢。 我说话、讲道不是靠充满智慧的雄辩之词,而是靠圣灵的能力作明证, 好使你们的信仰不是以人的智慧为基础,而是以上帝的能力为基础。

当然我们也跟成熟的人谈论智慧,不过并非这个世代的智慧,也不是那些在世上当权、将来要衰亡之人的智慧。 我们所讲的是上帝隐藏在奥秘中的智慧,是祂为了使我们得荣耀而在万世以前定好的智慧。 只可惜世上当权的人没有一个明白这智慧。他们要是明白,就不会把荣耀的主钉在十字架上了。 正如圣经上说:

“上帝为爱祂的人所预备的,
是眼睛未曾见过,
耳朵未曾听闻,
人心也未曾想到的。”

10 然而,上帝借着圣灵将这一切启示给我们,因为圣灵洞悉万事,连上帝深奥的事都了如指掌。 11 除了人里面的灵,谁能了解人的事呢?照样,除了上帝的圣灵,谁也不能了解上帝的事。 12 我们接受的不是这世界的灵,而是上帝的圣灵,使我们可以领会上帝开恩启示给我们的事。 13 我们讲述这些事,不是用人类智慧所教的话,而是用圣灵所教的话,用属灵的话解释属灵的事[a]

14 然而,属血气的人不接受从上帝来的圣灵的教导,认为愚不可及,无法明白,因为只有属灵的人才能参透。 15 属灵的人能够参透万事,但没有人能参透他。

16 “谁曾知道主的心意,
能够指教祂呢?”

但我们明白基督的心意。

Footnotes

  1. 2:13 用属灵的话解释属灵的事”或译“向属灵的人解释属灵的事”。