選出七位執事

在那些日子裡,門徒增多。說希臘語的猶太人抱怨那些說希伯來語的猶太人,因為他們的寡婦在每日的服事[a]上被忽略了。 於是十二使徒[b]召來全體門徒,說:「我們撇下神的話語[c],去管理飯食,是不妥當的。 所以弟兄們,要從你們當中挑選七個有好名聲、充滿聖靈和智慧的人;我們就委任他們統管這事務。 這樣,我們將可專心於禱告和福音[d]的服事工作。」 這話使全體會眾都喜悅,於是選出了司提反——他是一個充滿信仰和聖靈的人,還有腓利普羅克羅尼卡諾提門帕米納,以及入猶太教的安提阿尼古拉斯 他們請這些人站在使徒們面前,使徒們就禱告,按手在他們身上。

這樣,神的話語[e]不斷擴展[f],在耶路撒冷門徒的人數大大增多,並且有一大群祭司也聽從了這信仰。

司提反被捕

司提反滿有恩惠[g]和能力,在民間行了許多大奇事和神蹟。 可是一些來自稱為「自由人」會堂的人,包括一些古利奈人、亞歷山大人,還有來自奇里乞亞省和亞細亞省的人,起來與司提反辯論, 10 司提反以智慧和聖靈說話,他們就抵擋不住。

11 於是他們暗中唆使人說:「我們聽過這個人針對摩西和神說褻瀆的話語。」 12 他們又煽動民眾、長老和經文士們就忽然來抓住司提反,把他帶到議會, 13 並且推出假見證人說:「這個人不斷地說褻瀆神的話語,反對這聖所[h]和律法[i] 14 我們曾聽到他說,這個拿撒勒人耶穌要拆毀這地方[j],也要改變摩西傳給我們的規矩。」 15 所有坐在議會裡的人都注視著司提反,看見他的面容好像天使的面容。

Footnotes

  1. 使徒行傳 6:1 服事——或譯作「供應」。
  2. 使徒行傳 6:2 使徒——輔助詞語。
  3. 使徒行傳 6:2 神的話語——或譯作「神的道」。
  4. 使徒行傳 6:4 福音——原文直譯「話語」或「道」。
  5. 使徒行傳 6:7 神的話語——或譯作「神的道」。
  6. 使徒行傳 6:7 擴展——原文直譯「生長」。
  7. 使徒行傳 6:8 恩惠——有古抄本作「信心」或「信仰」。
  8. 使徒行傳 6:13 聖所——或譯作「聖地」或「聖潔的地方」。
  9. 使徒行傳 6:13 說褻瀆神的話,反對這聖所和律法——有古抄本作「說反對這聖所和律法的話」。
  10. 使徒行傳 6:14 這地方——指「聖殿」。