Add parallel Print Page Options

先知警戒以法莲

28 祸哉,以法莲的酒徒!住在肥美谷的山上,他们心里高傲,以所夸的为冠冕,犹如将残之花。 看哪,主有一大能大力者,像一阵冰雹,像毁灭的暴风,像涨溢的大水,他必用手将冠冕摔落于地。 以法莲高傲的酒徒,他的冠冕必被踏在脚下。 那荣美将残之花,就是在肥美谷山上的,必像夏令以前初熟的无花果,看见这果的就注意,一到手中就吞吃了。

耶和华为其民之华冕

到那日,万军之耶和华必做他余剩之民的荣冠华冕, 也做了在位上行审判者公平之灵,并城门口打退仇敌者的力量。 就是这地的人,也因酒摇摇晃晃,因浓酒东倒西歪。祭司和先知因浓酒摇摇晃晃,被酒所困,因浓酒东倒西歪。他们错解默示,谬行审判。 因为各席上满了呕吐的污秽,无一处干净。

讥诮先知的说:“他要将知识指教谁呢?要使谁明白传言呢?是那刚断奶离怀的吗? 10 他竟命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,这里一点,那里一点!”

11 先知说:“不然!主要借异邦人的嘴唇和外邦人的舌头对这百姓说话。” 12 他曾对他们说:“你们要使疲乏人得安息,这样才得安息,才得舒畅。”他们却不肯听。 13 所以耶和华向他们说的话是“命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,这里一点,那里一点”,以致他们前行仰面跌倒,而且跌碎,并陷入网罗,被缠住。

置宝贵隅石于锡安

14 所以你们这些亵慢的人,就是辖管住在耶路撒冷这百姓的,要听耶和华的话! 15 你们曾说:“我们与死亡立约,与阴间结盟。敌军[a]如水涨漫经过的时候,必不临到我们。因我们以谎言为避所,在虚假以下藏身。” 16 所以主耶和华如此说:“看哪,我在锡安放一块石头作为根基,是试验过的石头,是稳固根基,宝贵的房角石,信靠的人必不着急。 17 我必以公平为准绳,以公义为线砣,冰雹必冲去谎言的避所,大水必漫过藏身之处。 18 你们与死亡所立的约必然废掉,与阴间所结的盟必立不住。敌军如水涨漫经过的时候,你们必被他践踏。 19 每逢经过,必将你们掳去,因为每早晨他必经过,白昼黑夜都必如此。”明白传言的,必受惊恐。 20 原来床榻短,使人不能舒身;被窝窄,使人不能遮体。 21 耶和华必兴起像在毗拉心山,他必发怒像在基遍谷,好做成他的工,就是非常的工,成就他的事,就是奇异的事。

戒民亵慢

22 现在你们不可亵慢,恐怕捆你们的绑索更结实了。因为我从主万军之耶和华那里听见,已经决定在全地上施行灭绝的事。

23 你们当侧耳听我的声音,留心听我的言语。 24 那耕地为要撒种的,岂是常常耕地呢?岂是常常开垦耙地呢? 25 他拉平了地面,岂不就撒种小茴香,播种大茴香,按行列种小麦,在定处种大麦,在田边种粗麦呢? 26 因为他的神教导他务农相宜,并且指教他。 27 原来打小茴香不用尖利的器具,轧大茴香也不用碌碡[b];但用杖打小茴香,用棍打大茴香。 28 做饼的粮食是用磨磨碎,因他不必常打;虽用碌碡和马打散,却不磨它。 29 这也是出于万军之耶和华,他的谋略奇妙,他的智慧广大。

Footnotes

  1. 以赛亚书 28:15 原文作:鞭子。
  2. 以赛亚书 28:27 原文作:车轮。下同。

28 비옥한 골짜기로 둘러싸인 교만한 사마리아성이여, 네가 망하게 되었 구나! 네 백성이 술에 취해 비틀거리고 있으니 네 영광도 꽃처럼 시들어 가고 있다.

에브라임과 예루살렘에 내릴 재앙

여호와께서 그들을 칠 강한 군대를 보내실 것이니 그들이 광풍과 폭우와 무서운 홍수처럼 그 땅에 밀어닥칠 것이다.

그 술 취한 자들이 자랑스럽게 여기는 교만의 면류관이 땅에 짓밟힐 것이니,

제일 처음 익은 무화과를 잽싸게 따서 먹듯이 그들의 시들어 가는 영광도 갑자기 사라질 것이다.

전능하신 여호와께서 살아 남은 자기 백성에게 영광스러운 면류관이 되실 날이 올 것이다.

그가 재판관들에게는 [a]재판에 대한 올바른 정신을 주시며 성문에서 적을 물리치는 자들에게는 힘과 용기를 주실 것이다.

그러나 이제는 [b]예루살렘도 술독에 빠졌구나. 제사장들과 예언자들까지도 흥청망청 술을 퍼마시고 정신 없이 비틀거리며 어리석은 과오와 실수를 범하고 있다.

그들이 앉은 상에는 온통 토한 것으로 범벅이 되어 깨끗한 곳이 한군데도 없구나.

그들은 나에 대해서 불평하며 이렇게 말하고 있다. “이 사람이 누구를 가르치려고 하는가? 우리가 이제 막 젖뗀 아이인가? 우리를 어떻게 보고 그렇게 가르치는가?

10 그는 우리에게 아주 간단하고 단순한 것을 가르치고 또 가르쳐 계속 같은 말을 하나하나 되풀이하고 있다.”

11 그러므로 여호와께서는 알아들을 수 없는 이상한 말을 지껄여대는 외국 사람을 통해 그들에게 말씀하실 것이다.

12 여호와께서 그들에게 안식과 위안을 주겠다고 말씀하셨으나 그들은 여호와의 말씀을 듣지 않았다.

13 그래서 여호와께서 다시 그들에게 아주 간단하고 쉬운 말로 하나하나 되풀이해서 가르치실 것이나 그들은 간단하고 단순한 말씀에도 걸려 넘어지고 부러지고 덫에 걸려 사로잡힐 것이다.

14 그러므로 예루살렘에서 이 백성을 다스리는 너희 오만한 자들아, 여호와의 말씀을 들어라.

15 너희는 자랑하며 이렇게 말하고 있다. “우리는 죽음과 계약을 맺고 [c]무덤과 조약을 맺었다. 우리에게는 거짓과 허위라는 은신처가 있으니 아무리 재앙이 밀어닥쳐도 그것이 우리를 해치지 못할 것이다.”

시온을 위한 모퉁잇돌

16 그러나 주 여호와께서는 이렇게 말씀하신다. “보라! 내가 시온에 한 돌을 놓아 기초를 삼았으니 곧 시험한 돌이요 귀하고 견고한 기초석이다. 그를 믿는 사람은 놀라 당황하지 않을 것이다.

17 내가 의와 공평으로 너희를 심판할 것이니 원수들이 폭풍처럼 밀어닥쳐 너희가 의지하던 거짓의 은신처를 부숴 버릴 것이다.

18 너희가 죽음과 맺은 계약이 무효가 되고 너희가 무덤과 맺은 조약이 아무 소용이 없을 것이며 재앙이 덮칠 때 너희가 쓰러지고 말 것이다.

19 그것이 밤낮 너희에게 계속 밀어닥칠 것이니 이 말씀을 깨닫 는 것이 오히려 너희에게 두려움이 될 것이다.”

20 그때 너희는 팔다리를 펼 수 없는 짧은 침대에서 몸을 감쌀 수 없는 작은 담요로 잠을 자려는 사람과 같을 것이다.

21 여호와께서 브라심산과 기브온 골짜기에서처럼 분기하셔서 신기하고 비상한 일을 수행하실 것이니 그것은 특별한 방법으로 자기 백성을 벌하시는 일이다.

22 그러므로 너희는 더 이상 거만하게 굴지 말아라. 그렇지 않으면 너희가 더욱 벗어나기 어려운 속박을 당하게 될 것이다. 나는 전능하신 여호와께서 온 땅을 멸망시키기로 작정하셨다는 말을 분명히 들었다.

하나님의 지혜

23 너희는 내가 하는 말에 귀를 기울이고 자세히 들어라.

24 밭을 갈아 놓고 씨를 뿌리지 않을 사람은 아무도 없다. 밭을 갈아 흙을 부드럽게 하는 일만 계속할 농부가 어디 있겠느냐?

25 일단 밭을 갈아 땅을 고르게 하면 농부는 회향이나 밀, 보리, 귀리와 같은 여러 가지 씨를 뿌리기 마련이다.

26 하나님이 일하는 방법을 가르치셨기 때문에 농부는 자기 일을 어떻게 해야 할지 알고 있다.

27 곡식이라고 해서 똑같은 방법으로 타작하는 것은 아니다. 대개 탈곡기나 도리깨로 타작을 하지만 [d]깨와 같은 작은 씨는 작대기로 떨기도 한다.

28 또 어떤 곡식은 계속 두들기기만 하지 않고 부서지지 않는 방법으로 수레바퀴를 굴리거나 [e]발로 밟아 타작하는 경우도 있다.

29 이 모든 지식은 훌륭한 계획과 놀라운 지혜를 가지신 전능하신 여호와에게서 나온 것이다.

Footnotes

  1. 28:6 또는 ‘판결하는 신이 되시며’
  2. 28:7 또는 ‘유다 사람들도’
  3. 28:15 히 ‘스올’
  4. 28:27 또는 ‘회향’
  5. 28:28 또는 ‘말굽으로’

北國必遭審判

28 以法蓮酒徒引以為榮的華冠有禍了!

它座落在醉酒者肥美的山谷頂上,
它的榮美如將殘之花。
看啊,主已經派來一位強壯有力的人,
他像冰雹和毀滅的暴風,
又像洶湧氾濫的洪水,
他必把那華冠猛力摔在地上。
以法蓮酒徒引以為榮的華冠必被踐踏。
那肥美山谷上將殘的榮美之花,
必像夏季到來之前早熟的無花果,
人一看見它就把它摘去吞掉。
到那日,萬軍之耶和華必做祂餘民的榮冠和華冕。
祂必使審判官公正斷案,
賜力量給守城退敵之人。
但祭司和先知也因喝酒而搖搖晃晃,
因烈酒而東倒西歪。
他們因烈酒而搖搖晃晃、
酩酊大醉、東倒西歪,
他們錯解異象,糊塗判案。
桌子上到處都是嘔吐之物,
一片狼藉。
他們抱怨我說:
「他想教導誰知識呢?
他想把信息解釋給誰呢?
是剛剛斷奶、離開母懷的嬰孩嗎?
10 因為他的教導只是命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、這裡一點、那裡一點。」

11 因此,耶和華必用外族人的口和語言來教訓他們。
12 耶和華曾對他們說:
「這是安歇之地,
讓疲乏的人安歇吧。
這是安歇之地。」
他們卻不肯聽。
13 所以,對他們來說,
耶和華的話成了命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、這裡一點、那裡一點,
以致他們走路時仰面跌倒,摔傷,落網,被捉。
14 你們這些好譏諷、在耶路撒冷統管百姓的人啊,
要聽耶和華的話。
15 你們說:
「我們已經和死亡立約,
與陰間結盟。
災難席捲而來的時候,
我們會安然無恙,
因為我們以謊言為庇護所,
以詭詐為藏身處。」
16 所以主耶和華說:
「看啊,我要在錫安放一塊基石,
一塊經過考驗的石頭,
一塊根基穩固的寶貴房角石,
信靠的人必不致蒙羞。
17 我必以公平為準繩,
以公義作線錘。
冰雹必砸碎你們虛謊的庇護所,
洪水必淹沒你們的藏身處。
18 你們和死亡所立的約必被廢棄,
與陰間的結盟必不能長久。
災難席捲而來的時候,
你們必遭毀滅。
19 災難必不分晝夜、日復一日地掃過,
每次掃過都必將你們擄去。」
明白這信息的人都必驚恐萬分。
20 你們的床太小,不能舒身;
你們的被子太窄,不足裹身。[a]
21 耶和華必像在毗拉心山一樣挺身而出,
像在基遍谷一樣發怒,
要完成祂奇異的作為,
成就祂不尋常的工作。
22 現在你們不要再譏諷了,
以免捆綁你們的繩索勒得更緊,
因為我已從主——萬軍之耶和華那裡聽到毀滅全國的諭旨。
23 你們要側耳聽我的聲音,
留心聽我的話語。
24 難道農夫會一直耕地而不撒種嗎?
難道他會一直犁地、耙地嗎?
25 他耙平土地之後,
難道不種小茴香、大茴香嗎?
不按行種小麥,
在合適的地方種大麥,
在田邊種粗麥嗎?
26 因為上帝指點他,教導他耕種之道。

27 打小茴香不用大槌,用棍子;
打大茴香不用石磙,用棒子。
28 做餅的糧食要磨碎,
沒有人會不停地在場上碾壓糧食。
馬拉著石磙在場上軋過,
也不會把麥子磨碎。
29 這些知識都是萬軍之耶和華所賜的,
祂有奇妙的謀略和偉大的智慧。

Footnotes

  1. 28·20 此處的床和被子象徵他們虛假的安全感。

北国必遭审判

28 以法莲酒徒引以为荣的华冠有祸了!

它坐落在醉酒者肥美的山谷顶上,
它的荣美如将残之花。
看啊,主已经派来一位强壮有力的人,
他像冰雹和毁灭的暴风,
又像汹涌泛滥的洪水,
他必把那华冠猛力摔在地上。
以法莲酒徒引以为荣的华冠必被践踏。
那肥美山谷上将残的荣美之花,
必像夏季到来之前早熟的无花果,
人一看见它就把它摘去吞掉。
到那日,万军之耶和华必做祂余民的荣冠和华冕。
祂必使审判官公正断案,
赐力量给守城退敌之人。
但祭司和先知也因喝酒而摇摇晃晃,
因烈酒而东倒西歪。
他们因烈酒而摇摇晃晃、
酩酊大醉、东倒西歪,
他们错解异象,糊涂判案。
桌子上到处都是呕吐之物,
一片狼藉。
他们抱怨我说:
“他想教导谁知识呢?
他想把信息解释给谁呢?
是刚刚断奶、离开母怀的婴孩吗?
10 因为他的教导只是命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、这里一点、那里一点。”

11 因此,耶和华必用外族人的口和语言来教训他们。
12 耶和华曾对他们说:
“这是安歇之地,
让疲乏的人安歇吧。
这是安歇之地。”
他们却不肯听。
13 所以,对他们来说,
耶和华的话成了命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、这里一点、那里一点,
以致他们走路时仰面跌倒,摔伤,落网,被捉。
14 你们这些好讥讽、在耶路撒冷统管百姓的人啊,
要听耶和华的话。
15 你们说:
“我们已经和死亡立约,
与阴间结盟。
灾难席卷而来的时候,
我们会安然无恙,
因为我们以谎言为庇护所,
以诡诈为藏身处。”
16 所以主耶和华说:
“看啊,我要在锡安放一块基石,
一块经过考验的石头,
一块根基稳固的宝贵房角石,
信靠的人必不致蒙羞。
17 我必以公平为准绳,
以公义作线锤。
冰雹必砸碎你们虚谎的庇护所,
洪水必淹没你们的藏身处。
18 你们和死亡所立的约必被废弃,
与阴间的结盟必不能长久。
灾难席卷而来的时候,
你们必遭毁灭。
19 灾难必不分昼夜、日复一日地扫过,
每次扫过都必将你们掳去。”
明白这信息的人都必惊恐万分。
20 你们的床太小,不能舒身;
你们的被子太窄,不足裹身。[a]
21 耶和华必像在毗拉心山一样挺身而出,
像在基遍谷一样发怒,
要完成祂奇异的作为,
成就祂不寻常的工作。
22 现在你们不要再讥讽了,
以免捆绑你们的绳索勒得更紧,
因为我已从主——万军之耶和华那里听到毁灭全国的谕旨。
23 你们要侧耳听我的声音,
留心听我的话语。
24 难道农夫会一直耕地而不撒种吗?
难道他会一直犁地、耙地吗?
25 他耙平土地之后,
难道不种小茴香、大茴香吗?
不按行种小麦,
在合适的地方种大麦,
在田边种粗麦吗?
26 因为上帝指点他,教导他耕种之道。

27 打小茴香不用大槌,用棍子;
打大茴香不用石磙,用棒子。
28 做饼的粮食要磨碎,
没有人会不停地在场上碾压粮食。
马拉着石磙在场上轧过,
也不会把麦子磨碎。
29 这些知识都是万军之耶和华所赐的,
祂有奇妙的谋略和伟大的智慧。

Footnotes

  1. 28:20 此处的床和被子象征他们虚假的安全感。