Add parallel Print Page Options

44 (43-1) ^^Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.^^ (43-2) Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние:

(43-3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;

(43-4) ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним.

(43-5) Боже, Царь мой! Ты--тот же; даруй спасение Иакову.

(43-6) С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас:

(43-7) ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня;

(43-8) но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас.

(43-9) О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будем прославлять вовек.

(43-10) Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими;

10 (43-11) обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;

11 (43-12) Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами;

12 (43-13) без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;

13 (43-14) отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;

14 (43-15) Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками.

15 (43-16) Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое

16 (43-17) от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя:

17 (43-18) все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего.

18 (43-19) Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего,

19 (43-20) когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною.

20 (43-21) Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому,

21 (43-22) то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца.

22 (43-23) Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, [обреченных] на заклание.

23 (43-24) Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.

24 (43-25) Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше?

25 (43-26) ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.

26 (43-27) Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.

44 Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня[a].

Сердце мое прекрасной речью полнится.
    Для Царя исполняю я эту песнь;
    мой язык – перо искусного писаря.

Ты прекраснее всех людей;
    благодатная речь сходит с Твоих уст,
    ведь Бог навеки благословил Тебя.

Могучий, препояшься мечом,
    облекись в славу и величие.
И величия полон, победоносно поезжай верхом
    ради истины, смирения и праведности.
    Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.
Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов царя;
    пусть народы падут под ноги Твои.
Вечен престол Твой, Боже,
    Твой царский скипетр – скипетр правосудия.
Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;
    поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя[b]
    маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей[c].
Благоухают Твои одежды миррой, алоэ и кассией[d].
    Из дворцов, украшенных костью слоновой,
    музыка струн Тебя веселит.
10 Среди Твоих придворных женщин – царские дочери.
    По правую руку от Тебя – царица в золоте из Офира.

11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:
    забудь свой народ и дом отца твоего.
12 Царь возжелает твоей красоты,
    покорись Ему – Он твой Господь.
13 Жители Тира[e] придут с дарами,
    богатейшие из народа будут искать Твоей милости.
14 Внутри этих покоев – дочь царя, невеста,
    ее одежда золотом расшита[f].
15 В многоцветных одеждах выводят ее к Царю;
    девушек, ее подруг, ведут к Царю вслед за ней.
16 Их ведут с весельем и радостью;
    они вступают в Царский дворец.

17 Место предков Твоих, о[g] Царь, займут Твои сыновья;
    по всей земле вождями Ты их поставишь.

18 Я сделаю памятным имя Твое в поколениях,
    и народы будут славить Тебя вовек.

Footnotes

  1. 44:1 Этот псалом использовался на коронацию царей Израиля. Иисус – окончательное исполнениее обещания о Царе Израиля – Мессии. Стихи 44:7-8 цитируются в Письме евреям Евр. 1:8-9 как относящиеся к Иисусу.
  2. 44:8 Или: «Поэтому Бог, Твой Бог, помазал Тебя».
  3. 44:7-8 Эти слова также являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Евр. 1:8-9).
  4. 44:9 Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – это источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Оно не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ. Кассия – разновидность корицы.
  5. 44:13 Букв.: «Дочь Тира».
  6. 44:14 Букв.: «Славна княжна внутри; шита золотом ее одежда».
  7. 44:17 В еврейском тексте этого слова нет.