A A A A A
Bible Book List

Псалми 38Ukrainian Bible (UKR)

38 Псалом Давидів. На пам'ятку. (38-2) Господи, не карай мене в гніві Своїм, і не завдавай мені кари в Своїм пересерді,

(38-3) бо прошили мене Твої стріли, і рука Твоя тяжко спустилась на мене...

(38-4) Від гніву Твого нема цілого місця на тілі моїм, немає спокою в костях моїх через мій гріх,

(38-5) бо провини мої переросли мою голову, як великий тягар, вони тяжчі над сили мої,

(38-6) смердять та гниють мої рани з глупоти моєї...

(38-7) Скорчений я, і над міру похилений, цілий день я тиняюсь сумний,

(38-8) бо нутро моє повне запалення, і в тілі моїм нема цілого місця...

(38-9) Обезсилений я й перемучений тяжко, ридаю від стогону серця свого...

(38-10) Господи, всі бажання мої перед Тобою, зідхання ж моє не сховалось від Тебе.

10 (38-11) Сильно тріпочеться серце моє, опустила мене моя сила, навіть ясність очей моїх і вона не зо мною...

11 (38-12) Друзі мої й мої приятелі поставали здаля від моєї біди, а ближні мої поставали оподаль...

12 (38-13) Тенета розставили ті, хто чатує на душу мою, а ті, хто бажає нещастя мені, говорять прокляття, і ввесь день вимишляють зрадливе!

13 (38-14) А я, мов глухий, вже не чую, і мов той німий, який уст своїх не відкриває...

14 (38-15) і я став, мов людина, що нічого не чує і в устах своїх оправдання не має,

15 (38-16) бо на Тебе надіюся я, Господи, Ти відповіси, Господи, Боже мій!

16 (38-17) Бо сказав я: Нехай не потішаться з мене, нехай не несуться вони понад мене, коли послизнеться нога моя!

17 (38-18) Бо я до упадку готовий, і передо мною постійно недуга моя,

18 (38-19) бо провину свою визнаю, журюся гріхом своїм я!

19 (38-20) А мої вороги проживають, міцніють, і без причини помножилися мої недруги...

20 (38-21) Ті ж, хто відплачує злом за добро, обчорнюють мене, бо женусь за добром...

21 (38-22) Не покинь мене, Господи, Боже мій, не віддаляйся від мене,

22 (38-23) поспіши мені на допомогу, Господи, Ти спасіння моє!

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes