Add parallel Print Page Options

Нечестивият човек и праведникът

28 (A)Злодеят бяга, без някой да го гони; а праведникът е смел като лъв.

Поради греховете на страната нейните началници се сменят често; а при мъдър и благоразумен управник порядъкът е траен.

Властният човек, който потиска слабите, е като пороен дъжд, който завлича храните.

Тези, които отстъпват от Божия закон, хвалят нечестивите, а които спазват Закона, се обявяват против тях.

Злодеите не разбират какво е справедливост, а онези, които търсят Господа, разбират всичко.

(B)По-добре сиромах, който живее непорочно, отколкото онзи, чийто живот е лош, макар и да е богат.

(C)Който спазва Закона, е разумен син, а който се събира с гуляйджии, е позор за баща си.

(D)Който умножава имота си чрез лихва и грабителство, той го събира за този, който се смилява над бедните.

(E)Който отклонява ухото си от слушане на закона, и молитвата на такъв е мерзост.

10 (F)Който насочва праведните в пътя на злото, сам ще падне в ямата си, а невинните ще наследят доброто.

11 Богатият човек сам се смята за мъдрец, но умният бедняк ще го изобличи.

12 (G)Когато праведниците постигнат победа, настъпват блестящи времена, но когато нечестиви се издигнат, хората се крият.

13 (H)Който укрива престъпленията си, няма да има успех; а който ги изповядва и изоставя, ще бъде помилван.

14 Блажен е онзи човек, който винаги е благоговеен; а който ожесточава сърцето си, ще попадне в бедствие.

15 Каквото са ревящият лъв и гладната мечка, това е властникът – злодей над беден народ.

16 Има управник, беден откъм разум, но велик като потисник. Който мрази несправедливата печалба, ще живее дълго.

17 Човек, виновен за пролята човешка кръв, ще бяга до гроб; такъв никой няма да го подкрепи.

18 (I)Който живее непорочно, ще бъде спасен; а който ходи по погрешни пътища, ще пропадне по един от тях.

19 Който обработва земята си, ще се насища с хляб, а който се увлича по суетни неща, ще се насища с беднотия.

20 (J)Верният човек постига изобилно благословение, а който бърза да се обогати, няма да остане ненаказан.

21 (K)Не е добре да си пристрастен; и за късче хляб човек става престъпник.

22 Завистливият човек бърза да се обогати и не мисли, че ще го постигне недоимък.

23 (L)Който изобличава някого, ще намери по-късно по-голямо благоволение, отколкото онзи, който ласкае с език.

24 Който краде от баща и майка и казва „Това не е грях“, той е съпричастен с убиеца.

25 Надменният човек разпалва раздори, а който се надява на Господа, ще добрува.

26 (M)Който се надява само на себе си, е наистина глупав; а който постъпва мъдро, ще бъде спасен.

27 (N)Който дава на бедните, няма да осиромашее; а който закрива очи, ще пожъне много проклятия.

28 (O)Когато нечестивите се въздигат, хората се крият, а когато те падат, праведниците се увеличават.

28 Нечестивите бягат без да <ги> гони някой, А праведните са смели като млад лъв.

От бунтовете на страната началниците й биват мнозина, Но чрез умни и вещи човеци един <неин управител> продължава дълго време.

Беден човек, който насилва немотните, Е като пороен дъжд, който не оставя храна.

Които отстъпват от закона хвалят нечестивите, Но които пазят закона противят се на тях.

Злите човеци не разбират правосъдие, Но тия, които търсят Господа разбират всичко.

По-добър е сиромахът, който ходи в непорочността си, Нежели оня, който е опак <между> два пътя, макар и да е богат.

Който пази закона е разумен син, А който дружи с чревоугодниците засрамва баща си.

Който умножава имота си с лихварство и грабителство Събира го за този, който показва милост към сиромасите.

Който отклонява ухото си от слушане закона, На такъв самата му молитва е мерзост.

10 Който заблуждава праведните в лош път, Той сам ще падне в своята яма, А непорочните ще наследят добрини.

11 Богатият човек мисли себе си за мъдър! Но разумният сиромах го изучава.

12 Когато тържествуват праведните има голяма слава, А когато се издигнат нечестивите човек се крие.

13 Който крие престъпленията си няма да успее, А който ги изповяда и оставя ще намери милост.

14 Блажен оня човек, който се бои винаги, А който закоравява сърцето си ще падне в бедствие.

15 Като ревящ лъв и гладна мечка Е нечестив управител над беден народ.

16 О княже, лишен от разум, но велик да насилствуваш, <Знай>, че който мрази грабителство ще продължи дните си.

17 Човек, който е товарен с кръвта на <друг> човек, Ще побърза да отиде в ямата; никой да го не спира.

18 Който ходи непорочно ще се избави, А който ходи опако <между> два пътя изведнъж ще падне.

19 Който обработва земята си ще се насити с хляб, А който следва суетни неща ще го постигне {Еврейски: Пълен със сиромашия.} сиромашия.

20 Верният човек ще има много благословения; Но който бърза да се обогати не ще остане ненаказан.

21 Не е добре да бъде човек лицеприятен, Защото за един залък хляб <такъв> човек ще извърши престъпление.

22 Който има лошо око, бърза да се обогати, А не знае, че немотия ще го постигне.

23 Който изобличава човека, той после ще намери по-голямо благоволение, Отколкото оня, който ласкае с езика си.

24 Който краде от баща си или от майка си и казва: Не е грях, Той е другар на разрушителя.

25 Човек с надменна душа подига крамоли, А който уповава на Господа ще затлъстее.

26 Който уповава на своето си сърце е безумен, А който ходи разумно, той ще се избави.

27 Който дава на сиромасите няма да изпадне в немотия, А който покрива очите си <от тях> ще има много клетви.

28 Когато се възвишат нечестивите, хората се крият, Но когато те загиват, праведните се умножават.