A A A A A
Bible Book List

От Марка 9Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

И сказал Иисус: «Правду вам говорю, что некоторые из стоящих здесь ещё до смерти своей увидят Царство Божье, приходящее в силе».

Беседа Иисуса с Моисеем и Илией

Шесть дней спустя Иисус взял Петра, Иакова и Иоанна и повёл их одних на высокую гору. И преобразился Он перед ними. Его одеяние стало ослепительно белым, как никакая прачка на земле не могла бы так отбелить. И явились тогда Илия и Моисей и стали беседовать с Иисусом.

Пётр заговорил, обращаясь к Иисусу: «Учитель! Хорошо, что мы здесь, давай поставим три шатра: один для Тебя, один для Моисея и один для Илии». Пётр не знал, что сказать, так как он и двое других учеников были сильно перепуганы.

Тогда явилось облако и накрыло их своей тенью, а из облака раздался голос: «Это Сын мой возлюбленный. Повинуйтесь Ему!»

И тут же, посмотрев вокруг, они больше никого рядом с собой не увидели, кроме Иисуса.

Когда они спускались с горы, Он велел им никому не рассказывать о том, что они видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых.

10 Они сохранили это событие в тайне, но между собой обсуждали, что значит «воскреснуть из мёртвых». 11 Они спросили Его: «Почему законоучители говорят, что сначала должен прийти Илия? [a]»

12 Иисус им ответил: «Да, сначала действительно должен прийти Илия, чтобы привести всё в порядок. Но почему написано о Сыне Человеческом, что Он многое должен выстрадать и быть отвергнут с презрением? 13 Я должен вам сказать, что Илия уже приходил, но они жестоко обошлись с ним, как и было сказано о нём в Писании».

Иисус исцеляет больного мальчика

14 Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели вокруг них большую толпу и законоучителей, спорящих с ними. 15 Тотчас же, увидев Иисуса, весь народ изумился и побежал, чтобы приветствовать Его.

16 Он спросил их: «О чём вы с ними спорите?»

17 Человек из толпы ответил Ему: «Учитель! Я привёл к Тебе моего сына. Он одержим духом, который делает его неспособным говорить. 18 Когда этот дух набрасывается на сына и кидает его на землю, на губах у него появляется пена, он скрежещет зубами и впадает в оцепенение. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли».

19 Тогда Иисус обратился к ним: «Неверное поколение! Как долго Я должен быть с вами? Как долго Я должен терпеть вас? Приведите его ко Мне».

20 Мальчика привели к Нему. Когда дух увидел Иисуса, то сразу же поверг ребёнка в приступ эпилепсии, и тот, упав на землю, бился в судорогах и испускал пену изо рта.

21 Тогда Иисус спросил его отца: «Как давно это с ним?»

Тот ответил: «С детства. 22 Много раз дух бросал его в огонь и в воду, чтобы погубить. Но если Ты сможешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам».

23 Иисус ответил ему: «Почему спрашиваешь Меня: „Если сможешь? Всё возможно для того, кто верует”».

24 Отец мальчика сразу вскрикнул и сказал: «Воистину, я верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!»

25 Когда Иисус увидел, что к ним приближается толпа народа, Он сказал нечистому духу: «Я повелеваю тебе, дух, который сделал мальчика глухим и мешаешь ему говорить: выйди и никогда больше не входи в него!»

26 И дух, вскрикнув и повергнув мальчика в сильные судороги, вышел из него. Мальчик лежал как мёртвый, так что большинство людей подумало: «Он умер». 27 Но Иисус взял его за руку и помог ему подняться.

28 После того как Иисус вошёл в дом, ученики спросили Его наедине: «Почему мы не смогли изгнать духа?»

29 Иисус ответил им: «Этот дух не может быть изгнан иначе как молитвой [и постом] [b]».

Иисус говорит о своей смерти

30 Выйдя оттуда, они пошли через Галилею. Иисус не хотел, чтобы кто-либо знал об этом, 31 потому что Он хотел быть наедине со Своими учениками и учить их. Он говорил им: «Сын Человеческий будет отдан в руки людей, которые Его убьют, но через три дня Он воскреснет». 32 Но они не поняли эти слова, а спросить побоялись.

Поучение Иисуса о величии

33 Иисус и Его ученики пришли в Капернаум. Когда они зашли в дом, Он спросил их: «О чём вы рассуждали дорогой?» 34 Но они молчали, потому что по дороге обсуждали между собой, кто из них превосходит всех в величии.

35 Тогда Иисус сел и, призвав двенадцать апостолов, сказал им: «Если кто-нибудь хочет быть первым, то он должен быть последним изо всех и слугой всем».

36 Взяв ребёнка, Он поставил его перед ними и, обняв, обратился к ученикам: 37 «Кто принимает одного из этих маленьких детей во имя Моё, тот принимает Меня. И кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня».

Кто не против нас, тот за нас

38 Иоанн сказал Ему: «Учитель! Мы видели человека, изгоняющего бесов Твоим именем, и попытались остановить его, потому что он не один из нас».

39 Но Иисус ответил: «Не останавливайте его, потому что никто, творящий чудо Моим именем, в ближайшее время не сможет говорить обо Мне плохо. 40 Так как, кто не против нас, тот за нас. 41 Итак, кто подаст вам стакан воды напиться, потому что вы — ученики Христа, тот, правду вам говорю, обязательно получит свою награду».

Иисус предупреждает о соблазнах

42 «Тому же, кто побудит кого из этих малых, верящих в Меня, согрешить, лучше было бы, если бы ему повесили на шею жернов и утопили в море. 43 И если рука твоя побуждает тебя согрешить, отсеки её. Лучше тебе войти в жизнь увечным, чем иметь две руки и отправиться в ад, в огонь неугасимый, 44 [где червь неумолимо точит их, и огонь никогда не угасает.] [c] 45 И если нога твоя побуждает тебя согрешить, отсеки её. Лучше тебе войти в жизнь хромым, чем иметь две ноги и быть ввергнутым в ад, 46 [где червь неумолимо точит их, и огонь никогда не угасает.] [d] 47 И если глаз твой побуждает тебя согрешить, вырви его. Лучше тебе войти в Царство Божье с одним глазом, чем иметь два глаза и быть ввергнутым в ад, 48 где червь неумолимо точит их, и огонь никогда не угасает. 49 Каждый из них будет просолен огнём [и каждая жертва будет посолена солью] [e].

50 Соль хороша, но если она становится безвкусной, кто же её снова сделает солёной? Имейте в себе соль и живите в мире между собой».

Footnotes:

  1. От Марка 9:11 должен прийти Илия См.: Мал. 4:5-6.
  2. От Марка 9:29 и постом В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
  3. От Марка 9:44 где … угасает В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
  4. От Марка 9:46 где … угасает В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
  5. От Марка 9:49 и каждая … солью В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют. Во времена Ветхого Завета, иудеи приносили жертвы Богу, предварительно их посолив. Возможно, Иисус имеет в виду тот факт, что Его последователи будут испытаны страданиями и принесены в жертву Богу.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Copyright © 2007 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes