A A A A A
Bible Book List

От Иоанна 21Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Явление Иисуса семи ученикам

21 После этого Иисус снова явился Своим ученикам у Тивериадского озера [a]. Вот как это произошло. Симон Пётр, Фома по прозванию Близнец, Нафанаил из Каны, что в Галилее, двое сыновей Зеведея и двое других учеников были все вместе. Симон Пётр сказал им: «Я иду ловить рыбу». Они ответили: «И мы с тобой». Они пошли и сели в лодку, но в ту ночь ничего не поймали.

Наступило утро. Иисус пришёл и стоял на берегу. Ученики, однако, не знали, что это Иисус. Тогда Иисус спросил их: «Друзья, поймали ли вы что-нибудь?»

Они ответили: «Нет».

Иисус сказал им: «Забросьте сеть по правую сторону лодки и поймаете». Они забросили сеть, но не смогли вытащить её: так много в ней было рыбы.

Тогда ученик, которого Иисус любил, сказал Петру: «Это Господь!» Услышав, что это Господь, Симон обвязал вокруг тела свою верхнюю одежду, так как он был раздет, и бросился в воду. Остальные же ученики добрались до берега в лодке, волоча за собой сеть, полную рыбы. До берега было недалеко — около ста метров. Когда они вышли из лодки на берег, то увидели там разведённый из углей костёр, на котором готовилась рыба и хлеб. 10 Иисус сказал им: «Принесите немного рыбы, которую вы сейчас наловили».

11 Симон Пётр пошёл и вытащил на берег сеть, наполненную крупной рыбой, а было там всего сто пятьдесят три рыбины, однако сеть нигде не прорвалась. 12 Иисус сказал им: «Идите сюда и поешьте!» Никто из учеников не осмелился спросить его: «Кто Ты?» — потому что они знали, что это Господь. 13 Иисус подошёл, взял хлеб и дал им, потом сделал то же с рыбой.

14 Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим после того, как воскрес из мёртвых.

Иисус беседует с Петром

15 Когда они закончили завтрак, Иисус спросил Симона Петра: «Симон, сын Ионин [b], любишь ли Ты меня больше, чем все остальные?»

Пётр сказал Иисусу: «Да, Господи, Ты сам знаешь, что Я люблю».

Иисус сказал ему: «Заботься о ягнятах [c] Моих».

16 И во второй раз Иисус сказал ему: «Симон, сын Ионин, любишь ли ты Меня?»

Он ответил ему: «Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя».

Иисус сказал Петру: «Заботься об овцах Моих».

17 И спросил его Иисус в третий раз: «Симон, сын Ионин, любишь ли ты Меня?»

Пётр опечалился, что Иисус спрашивает его в третий раз: «Любишь ли ты меня?» И потому Пётр сказал Иисусу: «Господи, Тебе всё ведомо, Ты знаешь, что я люблю Тебя».

Иисус сказал ему: «Заботься об овцах Моих. 18 Истинно тебе говорю: когда ты был молод, то подпоясывался и шёл, куда хотел. Когда же ты состаришься, то протянешь руки, и кто-то другой подпояшет тебя и поведёт, куда ты не хочешь». 19 Он сказал это, чтобы показать, какой смертью Пётр прославит Бога. Потом Иисус сказал Петру: «Следуй за Мной!»

20 Пётр повернулся и увидел, что за ними идёт ученик, которого Иисус любил, тот самый, который во время ужина наклонился к груди Иисуса и спросил: «Господи, кто предаст Тебя?» 21 Пётр, увидев его, сказал Иисусу: «Господи, а что будет с ним?»

22 Иисус сказал ему: «Если Я хочу, чтобы он жил до тех пор, пока Я не приду, так что тебе до того? Ты следуй за Мной!»

23 И вот между братьями пошёл слух, что тот ученик не умрёт. Иисус, однако, не сказал, что тот не умрёт, Он сказал только: «Если Я хочу, чтобы он жил до тех пор, пока Я не приду, так что тебе до того?»

24 Все эти события подтверждены и описаны этим самым учеником, и мы знаем, что его свидетельство правдиво.

25 Иисус совершил ещё много других дел, и если описать каждое из них, то, думаю, и весь мир бы не вместил написанных книг.

Footnotes:

  1. От Иоанна 21:1 Тивериадское озеро Или «Галилейское озеро». См.: Ин. 6:1.
  2. От Иоанна 21:15 Ионин В некоторых греческих рукописях «Иоанна». Также см.: Ин. 21:16, 17.
  3. От Иоанна 21:15 ягнята Или «овцы». Иисус имеет в виду Своих учеников. Также в 16 и 17 стихе.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Copyright © 2007 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes