A A A A A
Bible Book List

От Иоанна 19Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

19 Тогда Пилат приказал увести Иисуса и высечь Его плетью. Солдаты сплели из колючек венок и возложили Иисусу на голову, а потом набросили на Него багряную накидку. Они подходили к Нему и говорили: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!» — и били Его по лицу.

Пилат снова вышел к толпе и сказал: «Послушайте, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нём никакой вины». И вот Иисус вышел в венке из колючек и в багряной накидке. И сказал им Пилат: «Вот тот Человек!»

Увидев Его, главные священники и стражники храма закричали: «Распни Его! Распни Его!»

Пилат ответил: «Вы сами должны Его распять! Я не могу найти в Нём никакой вины».

Иудейские предводители ответили: «У нас есть Закон, согласно которому Он должен умереть, потому что утверждает, что Он — Сын Божий!»

Услышав это, Пилат сильно испугался. Возвратившись к себе во дворец, он спросил Иисуса: «Откуда Ты родом?» Но Иисус ничего ему не ответил. 10 Тогда Пилат сказал: «Ты что, отказываешься разговаривать со мной? Ты ведь знаешь, что в моей власти отпустить Тебя и в моей власти распять Тебя?»

11 Иисус ответил: «Ты не имел бы никакой власти надо Мной, если бы она не была дана тебе Богом. И потому тот, кто предал Меня тебе, виновен в ещё большем грехе».

12 Услышав эти слова, Пилат попытался найти способ освободить Иисуса, но иудейские предводители закричали: «Если ты освободишь Его, значит ты не друг Цезаря. Любой, кто объявляет себя царём, выступает против императора!»

13 Услышав эти слова, Пилат вывел Иисуса, а сам сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, по-арамейски Гаввафа. 14 Всё это происходило в пятницу пасхальной недели. Время близилось к полудню. Пилат сказал иудеям: «Вот вам ваш Царь!»

15 И тогда они закричали: «Уведи Его! Уведи Его! Распни Его!»

Пилат сказал им: «Вашего Царя распять?»

Главные священники ответили: «У нас нет другого царя, кроме императора!»

16 И тогда Пилат отдал им Иисуса, чтобы они распяли Его.

Распятие Иисуса

Солдаты увели Иисуса. 17 Неся предназначенный для Него крест, Иисус отправился к месту, называемому Лобное, по-арамейски Голгофа. 18 Там они распяли Его. Вместе с Ним распяли ещё двоих по обе стороны от Него, так что Иисус оказался посередине. 19 Пилат велел сделать надпись: « иисус из назарета, царь иудейский» и прикрепить её к кресту. 20 Многие иудеи прочли надпись, так как место, где распяли Иисуса, находилось неподалёку от города, и поэтому надпись была сделана на арамейском, греческом и латыни. 21 Тогда иудейские главные священники стали говорить Пилату: «Не пиши „Царь Иудейский”, напиши: „Он говорил: Я — Царь Иудейский”».

22 Пилат ответил: «Что мной написано, то написано».

23 Когда солдаты распяли Иисуса, они взяли Его одежду и разделили её на четыре части, каждому солдату по одной части. Они взяли также его хитон, но он был без швов, сотканный целиком. 24 Тогда они сказали друг другу: «Давайте не будем разрывать его, а бросим жребий, кому он достанется». Так всё произошло во исполнение Писания, где сказано:

«Они разделили между собой мою одежду
    и за мою ризу бросили жребий».

Так солдаты и сделали.

25 Возле креста, на котором был распят Иисус, стояли мать Его и её сестра, вместе с Марией, Клеоповой женой, и Марией Магдалиной. 26 Иисус увидел Свою мать и стоявшего неподалёку ученика, которого Он любил. И сказал Он матери: «Вот сын твой». 27 А потом сказал ученику: «Вот мать твоя». И ученик взял её к себе в дом, где она и жила потом.

Смерть Иисуса

28 После этого Иисус уже знал, что всё совершилось. И тогда во исполнение Писания Он сказал: «Меня мучает жажда» [a]. 29 Там был кувшин с уксусом и солдаты, смочив в нём губку, насадили её на ветку иссопа и поднесли Ему ко рту. 30 Вкусив уксус, Иисус произнёс: «Свершилось», и, склонив голову, испустил дух.

31 Это происходило в пятницу. Иудейские предводители не хотели, чтобы тела оставались на крестах в субботу, так как суббота была большим праздником, и поэтому они попросили Пилата, чтобы распятым перебили ноги [b] и сняли с крестов. 32 И тогда пришли солдаты и перебили ноги сначала одному, а потом и второму из тех, кто был распят вместе с Иисусом. 33 Когда же они подошли к Иисусу, то увидели, что Он уже мёртв, и поэтому они не перебили Ему ноги. 34 Вместо этого, один из солдат пронзил Ему бок копьём, и тотчас хлынули кровь и вода. 35 Об этом свидетельствовал тот, кто был очевидцем происшедшего. Его свидетельство истинно, и он знает, что говорит правду, чтобы и вы поверили. 36 Это произошло во исполнение Писания: «Ни одна кость Его не будет сломана» [c]. 37 И ещё в другом месте Писания говорится: «Они станут смотреть на Того, Кого они пронзили» [d].

Погребение Иисуса

38 После этого Иосиф из Аримафеи, который был учеником Иисуса, но из страха перед иудейскими предводителями держал это в секрете, попросил Пилата, чтобы ему позволили снять тело Иисуса. Пилат разрешил ему сделать это, и Иосиф пошёл и снял тело. 39 С ним пошёл и Никодим, который раньше приходил к Иисусу ночью. Никодим принёс с собой литров [e] сто смеси мирры и алоэ. 40 Они взяли тело Иисуса и обернули Его полосами льняной ткани с благовонными маслами, в согласии с иудейским погребальным обычаем. 41 Рядом с тем местом, где распяли Иисуса, был сад, а в нём — новая гробница, в которой никто не был похоронен. 42 Так как была пятница, и иудеи готовились к субботнему дню, а гробница была рядом, они и положили в неё Иисуса.

Footnotes:

  1. От Иоанна 19:28 Меня … жажда См.: Пс. 21:16; 68:22.
  2. От Иоанна 19:31 перебили ноги Распятым перебивали ноги, чтобы ускорить приход смерти.
  3. От Иоанна 19:36 Пс. 33:21. Идея почерпана из Исх. 12:46 и Чис. 9:12.
  4. От Иоанна 19:37 Зах. 12:10.
  5. От Иоанна 19:39 литра Мера веса, около 327 граммов.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)

Copyright © 2007 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes