Add parallel Print Page Options

Бъдещият Месия и Неговото царство

(A) [a] Господ казва още: „И ти, Витлеем-Ефрата, макар и да си толкова малък между родовете от Юдея, от тебе ще произлезе Този, Който трябва да бъде владетел сред Моя народ в Израил. Произходът му е изначален, от вечността.“ (B)Затова Той ще ги изостави до времето, когато ще роди онази, която трябва да роди; тогава при израилтяните ще се върнат и останалите им братя. Той ще се въздигне и ще владее с мощта на Господа, чрез великото име на Господа, Своя Бог, и те ще живеят спокойно, защото тогава Той ще се възвеличи до краищата на земята. Самият Той ще бъде мир! Когато асирийците дойдат в земята ни и влязат в палатите ни, ще вдигнем против тях седем пастири и осем князе. Те ще опустошат асирийската земя, а земята на Нимрод – до самите ѝ порти. Той именно ще бъде спасител от асирийците, когато те нахлуят в земята ни и когато влязат в пределите ни. (C)Между многобройните народи останалите от Яков ще бъдат като роса, която идва от Господа, като дъжд, който вали по тревата, без да зависи от човек и да се осланя на потомците на Адам.

Останалите от Яков ще бъдат между многобройните народи и племена като лъв между горските зверове, като млад лъв сред овцете в кошара, който, когато минава, тъпче и разкъсва, без да има спасение. Ръката ти ще се вдигне над твоите врагове и всички твои неприятели ще бъдат погубени. (D)Словото на Господа гласи: „В онзи ден ще погубя твоите коне и ще унищожа твоите колесници.

10 Ще изтребя градовете в твоята земя и ще разруша всички твои крепости. 11 Ще унищожа твоите магьосничества и вече няма да имаш предвещатели. 12 Ще изтребя твоите идоли и кумири, които са сред тебе, и няма да се покланяш вече пред изделията на ръцете си. 13 Ще изкореня твоите свещени дъбрави и ще разоря градовете ти. 14 С гняв и ярост ще отмъстя на народите, които не са послушни.“

Footnotes

  1. 5:1 В Синодалната и Цариградската Библия 5:1 сл. е 5:5 сл.