Add parallel Print Page Options

24 (A)Ето, Господ опустошава земята и я прави безплодна; изменя вида ѝ и разпръсва живеещите по нея.

(B)И каквото бъде с народа, също – и със свещеника; каквото – със слугата, също – и с господаря му; каквото – със слугинята, също – и с господарката ѝ; каквото – с купувача, също – и с продавача; каквото – с оногова, който взема назаем, също – и с оногова, който дава назаем; каквото – с оногова, който дава с лихва, също – и с оногова, който дава лихва.

Земята е опустошена докрай и е съвсем разграбена, защото Господ изрече това слово.

Тъгува, унила е земята; отпаднала, унила е вселената; отпаднали са ония, които се издигаха над народа на земята.

(C)И земята е осквернена под жителите си, защото те престъпиха законите, измениха устава, нарушиха вечния завет.

(D)Затова проклятие пояжда земята, и жителите ѝ търпят наказание; затова са изгорени обитателите земни, и малко люде останаха.

Плаче сокът гроздов; боледува лозата; въздишат всички, които са се от сърце веселили.

(E)Престана веселбата с тъпани; замлъкна шумът на веселящи се; утихнаха звуковете на гусли;

не пият вече вино с песни; горчив е сикерът за ония, които го пият.

10 Разрушен е запустелият град; всички къщи са затворени, не може да се влезе.

11 Плачат за вино по улиците; помрачи се всяка радост; изгонена е всяка веселба от земята.

12 В града остана една пустош, и портите се разпаднаха.

13 (F)А посред земята, между народите, ще бъде същото, което бива, кога маслини стръсват, при баберки след гроздобер.

14 (G)Те ще дигнат гласа си, ще възтържествуват във величието на Господа, гръмко ще възклицават от морето.

15 И тъй, славете Господа на изток, по островите морски – името на Господа, Бога Израилев.

16 От края на земята слушаме песен: „слава на Праведния!“ И казах аз: горко ми! горко ми! тежко ми! злодеи злодействуват, и злодейски злодействуват злодеи.

17 Ужас, яма и клопка за тебе, жителю земний!

18 (H)Тогава, който е побягнал от вика на ужаса, ще падне в яма; и който излезе от ямата, ще падне в клопка; защото прозорците от небесната височина ще се разтворят, и основите земни ще се раздрусат.

19 (I)Земята се съкрушава, земята се разпада, земята е силно раздрусана.

20 (J)Земята се клати като пиян и се люлее като люлка, и беззаконието ѝ тежи върху нея; тя ще падне – и вече няма да стане.

21 (K)И в оня ден Господ ще посети вишнето воинство и земните царе на земята.

22 (L)И ще бъдат събрани наедно като затворници в трап, ще бъдат заключени в тъмница и след много дни ще бъдат наказани.

23 (M)Тогава месечината ще се изчерви, и слънцето ще се засрами, кога Господ Саваот се възцари на Сион планина и в Иерусалим, и пред старейшините му ще бъде слава.

24 Ето, Господ изпразва земята и я запустява, Превръща я разпръсва жителите й.

И ще стане, както на людете, така и на свещеника; Както на слугата така и на господаря му; Както на слугинята, така и на господарката й; Както на купувача, така и на продавача; Както на заемодавеца, така и на заемача; Както на приемача <с> лихва, така и на оня, който му дава <с> лихва.

Съвсем ще се изпразни земята, и съвършено ще се оголи; Защото Господ е изговорил това слово.

Земята жалее и повяхва; Светът изнемощява и повяхва; Високопоставените между людете на земята са изнемощели.

Земята тоже е осквернена под жителите си, Защото престъпиха законите, не зачитаха повелението, Нарушиха вечния завет.

Затова, клетва погълна земята, И ония, които живеят на нея се намериха виновни; Затова жителите на земята изгоряха, И малцина човеци останаха.

Новото вино жалее, лозето изнемощява, Всички, които имаха весело сърце, въздишат.

Веселието на тъпанчетата престава; Шумът на ликуващите се свършва; Престава веселието на арфата.

Няма да пият вино с песни; Спиртното питие ще бъде горчиво за тия, които го пият.

10 Суетният град се събори; Всяка къща се затвори тъй щото да не влезе никой.

11 Вик има по улиците за виното; Всяка радост се помрачи; веселието на земята е отишло в плен.

12 В града остана пустота, И портата е разбита и съборена.

13 Защото всред земята, между племената, ще бъде Подобно на <плода паднал при> отърсването на маслина, Подобно на пабиръка, когато се свърши гроздобер.

14 Тия ще извикат с висок глас, ще издадат силен глас, За величието Господно ще възкликнат от морето.

15 Затова прославете Господа в източните страни, <Прославете> името на Господа Израилевия Бог в крайморията.

16 От край земята чухме да пеят Слава на праведния; Но аз рекох: Чезна! чезна! горко ми! Коварните коварствуваха; Да! коварните страшно коварствуваха.

17 Страх, и яма, и примка са върху тебе, О земни жителю.

18 Който бяга от гласа на страха Ще падне в ямата; И който възлиза отсред ямата, Ще се улови в примката; Защото прозорците отгоре са отворени, И основите на земята треперят.

19 Земята се съкруши съвсем, Земята се разложи съвсем, Земята силно се разтърси.

20 Земята ще полита като някой пиян, И ще се люлее насам натам като колиба; Беззаконието й ще натегне върху нея; И ще падне и няма вече да стане.

21 И в оня ден Господ ще накаже във височината войнството на високопоставените, И на земята земните царе.

22 И ще бъдат събрани, Както се събират затворниците в тъмницата. И ще бъдат затворени в тъмницата, И след дълго време ще бъдат наказани.

23 Тогава луната ще се смути и слънцето ще се засрами; Защото Господ на Силите ще царува на Сионския хълм, И в Ерусалим, и пред старейшините Си, със слава.