A A A A A
Bible Book List

Второ Коринтяни 6Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)

Белези на апостолското служение

Като съдействаме на Божието дело, ние ви умоляваме да не оставяте да отиде напразно Божията благодат, която получихте. Защото се казва: „В благоприятно време те чух и в ден на спасение ти помогнах.“ Ето сега е благоприятното време, ето сега е денят на спасението. Ние на никого с нищо не даваме повод да се злепостави служението ни, но във всяко отношение се проявяваме като Божии служители: с голямо търпение, в скърби, в нужди, в притеснения, в рани, в тъмници, в бунтове срещу нас, в тежък труд, в бдения, в пости, с чистота, със знание, с търпеливост, с благост, със Светия Дух, с нелицемерна любов, с възвестяване на истината, с Божия сила, с оръжията на правдата в дясната и лявата ръка, при чест и безчестие, при укори и похвали, смятат ни за измамници, но ние казваме истината, смятат ни за неизвестни, но сме известни, мислят, че е свършено с нас, а ето – живи сме, наказват ни, но не умираме, 10 оскърбяват ни, а ние винаги сме радостни, бедни сме, но мнозина обогатяваме, нищо нямаме, а всичко притежаваме.

Храм на живия Бог

11 Говорихме ви открито, коринтяни, широко отворихме сърцата си. 12 Ние не затворихме сърцата си – вие затворихте вашите. 13 Говоря ви като на свои деца: направете и вие като нас – отворете и вие сърцата си.

14 Не бъдете в един впряг с невярващите. Защото какво общо има между правда и беззаконие? И какво общение има между светлината и тъмнината? 15 Какво съгласие може да има между Христос и Велиар? Нима нещо обединява вярващия с невярващия? 16 Каква връзка има между Божия храм и идолите? Защото вие сте[a] храм на живия Бог, както е казал Бог: „Ще се заселя сред тях и ще вървя с тях, и ще им бъда Бог, а те ще бъдат Мой народ.“ 17 Затова Господ казва: „Излезте от тях и се отделете. Не се докосвайте до нечисто и Аз ще ви приема. 18 И ще ви бъда Отец, а вие ще бъдете Мои синове и дъщери, казва Господ Вседържител.“

Footnotes:

  1. 6:16 В някои ръкописи: „ние сме“.
  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes