A A A A A
Bible Book List

Ésaïe 55:10-11 Segond 21 (SG21)

10 La pluie et la neige descendent du ciel

et n'y retournent pas

sans avoir arrosé la terre, sans l’avoir fécondée et avoir fait germer ses plantes,

sans avoir *fourni de la semence au semeur

et du pain à celui qui mange[a].

11 Il en va de même pour ma parole, celle qui sort de ma bouche:

elle ne revient pas à moi sans effet,

sans avoir fait ce que je désire et rempli la mission que je lui ai confiée.

Footnotes:

  1. Ésaïe 55:10 Fourni… mange: cité en 2 Corinthiens 9.10.
Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ésaïe 55:10-11 Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

10 Comme la pluie et la neige descendent des cieux,
Et n’y retournent pas
Sans avoir arrosé, fécondé la terre, et fait germer les plantes,
Sans avoir donné de la semence au semeur
Et du pain à celui qui mange[a],
11 Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche:
Elle ne retourne point à moi sans effet,
Sans avoir exécuté ma volonté
Et accompli mes desseins.

Footnotes:

  1. Ésaïe 55:10 + 2 Co 9:10
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève

Ésaïe 55:10-11 La Bible du Semeur (BDS)

10 Or, la pluie et la neige qui descendent du ciel
n’y retournent jamais
sans avoir arrosé et fécondé la terre,
sans avoir fait germer les graines qui s’y trouvent,
sans fournir au semeur le grain qu’il doit semer,
et sans donner du pain à tous ceux qui le mangent[a].
11 Il en sera de même de la parole que j’ai prononcée:
elle ne reviendra jamais vers moi à vide,
sans avoir accompli ce que je désirais
et sans avoir atteint le but
que je lui ai fixé.

Footnotes:

  1. 55.10 Réminiscence en 2 Co 9.10.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Isaiah 55:10-11 New International Version (NIV)

10 As the rain and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,
    so that it yields seed for the sower and bread for the eater,
11 so is my word that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose for which I sent it.

New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes