Mateo 16:16-17
Nueva Versión Internacional
16 —Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente —afirmó Simón Pedro.
17 —Dichoso tú, Simón, hijo de Jonás —le dijo Jesús—, porque eso no te lo reveló ningún mortal,[a] sino mi Padre que está en el cielo.
Read full chapterFootnotes
- 16:17 ningún mortal. Lit. carne y sangre.
Mateo 16:16-17
Reina Valera Contemporánea
16 Simón Pedro respondió: «¡Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente!»(A) 17 Entonces Jesús le dijo: «Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás, porque no te lo reveló ningún mortal, sino mi Padre que está en los cielos.
Read full chapter
Mateo 16:16-17
La Biblia de las Américas
16 Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo[a](A), el Hijo(B) del Dios viviente(C). 17 Y Jesús, respondiendo, le dijo: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás(D), porque esto no te lo reveló carne ni sangre(E), sino mi Padre que está en los cielos.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 16:16 I.e., el Mesías
Gálatas 1:15-16
Nueva Versión Internacional
15 Sin embargo, Dios me había apartado desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia. Y, cuando él tuvo a bien 16 revelarme a su Hijo para que yo lo predicara entre los gentiles, no consulté con nadie.
Read full chapter
Gálatas 1:15-16
Reina Valera Contemporánea
15 Pero Dios me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia, y cuando a él le agradó 16 revelar a su Hijo en mí(A) para que yo lo anunciara entre los no judíos, no me apresuré a consultar a nadie,
Read full chapter
Gálatas 1:15-16
La Biblia de las Américas
15 Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por su gracia(A), tuvo a bien(B) 16 revelar a su Hijo en mí para que yo le anunciara entre los gentiles(C), no consulté enseguida(D) con carne y sangre[a](E),
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 1:16 I.e., seres humanos
2 Corintios 4:6
Nueva Versión Internacional
6 Porque Dios, que ordenó que la luz resplandeciera en las tinieblas,[a] hizo brillar su luz en nuestro corazón para que conociéramos la gloria de Dios que resplandece en el rostro de Cristo.
Read full chapter
2 Corintios 4:6
Reina Valera Contemporánea
6 Porque Dios, que mandó que de las tinieblas surgiera la luz,(A) es quien brilló en nuestros corazones para que se revelara el conocimiento de la gloria de Dios en el rostro de Jesucristo.
Read full chapter
2 Corintios 4:6
La Biblia de las Américas
6 Pues Dios, que dijo que de las tinieblas resplandeciera la luz(A), es el que ha resplandecido en nuestros corazones(B), para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo(C).
Read full chapter
1 Juan 3:2
Nueva Versión Internacional
2 Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es.
Read full chapter
1 Juan 3:2
Reina Valera Contemporánea
2 Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser. Pero sabemos que, cuando él se manifieste, seremos semejantes a él porque lo veremos tal como él es.
Read full chapter
1 Juan 3:2
La Biblia de las Américas
2 Amados(A), ahora somos hijos de Dios(B) y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser(C). Pero sabemos que cuando Él se manifieste[a](D), seremos semejantes a Él(E) porque le veremos como Él es(F).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:2 Lit., si se manifiesta
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas