A A A A A
Bible Book List

但以理書 5:1-13 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

伯沙撒王設筵縱飲

伯沙撒王為他的一千大臣設擺盛筵,與這一千人對面飲酒。 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父[a]尼布甲尼撒耶路撒冷殿中所掠的金銀器皿拿來,王與大臣、皇后、妃嬪好用這器皿飲酒。 於是他們把耶路撒冷神殿庫房中所掠的金器皿拿來,王和大臣、皇后、妃嬪就用這器皿飲酒。 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石所造的神。

忽現手指書文於壁

當時,忽有人的指頭顯出,在王宮與燈臺相對的粉牆上寫字。王看見寫字的指頭, 就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰, 大聲吩咐將用法術的和迦勒底人並觀兆的領進來,對巴比倫的哲士說:「誰能讀這文字,把講解告訴我,他必身穿紫袍,項戴金鏈,在我國中位列第三。」 於是王的一切哲士都進來,卻不能讀那文字,也不能把講解告訴王。 伯沙撒王就甚驚惶,臉色改變,他的大臣也都驚奇。

王驚憂失色太后舉召但以理

10 太后[b]因王和他大臣所說的話,就進入宴宮,說:「願王萬歲!你心意不要驚惶,臉面不要變色。 11 在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明、智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他為術士、用法術的和迦勒底人並觀兆的領袖。 12 在他裡頭有美好的靈性,又有知識、聰明,能圓夢,釋謎語,解疑惑。這人名叫但以理尼布甲尼撒王又稱他為伯提沙撒。現在可以召他來,他必解明這意思。」

13 但以理就被領到王前。王問但以理說:「你是被擄之猶大人中的但以理嗎?就是我父王從猶大擄來的嗎?

Footnotes:

  1. 但以理書 5:2 「父」或作「祖」,下同。
  2. 但以理書 5:10 或作:皇后。下同。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes