Add parallel Print Page Options

Listes généalogiques 1.1–9.44

D'Adam à Noé et ses descendants

Il y eut Adam, Seth, Enosh, Kénan, Mahalaleel, Jéred, Hénoc, Metushélah, Lémec, Noé, Sem, Cham et Japhet.

Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec et Tiras. Fils de Gomer: Ashkenaz, Riphat et Togarma. Fils de Javan: Elisha, Tarsis, Kittim et Dodanim.

Fils de Cham: Cush, Mitsraïm, Puth et Canaan. Fils de Cush: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Fils de Raema: Séba et Dedan. 10 Cush eut pour fils Nimrod; c'est lui qui fut le premier homme puissant sur la terre. 11 Mitsraïm eut pour descendants les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim, 12 les Patrusim, les Casluhim, dont sont issus les Philistins, et les Caphtorim. 13 Canaan eut pour descendants Sidon, son fils aîné, et Heth, 14 ainsi que les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens, 15 les Héviens, les Arkiens, les Siniens, 16 les Arvadiens, les Tsemariens et les Hamathiens.

17 Fils de Sem: Elam, Assur, Arpacshad, Lud et Aram. [Fils d’Aram:] Uts, Hul, Guéter et Méshec. 18 Arpacshad eut pour fils Shélach, et Shélach eut Héber. 19 Héber eut deux fils. Le nom de l'un était Péleg, parce qu’à son époque la terre fut partagée, et celui de son frère était Jokthan. 20 Jokthan eut pour fils Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Jérach, 21 Hadoram, Uzal, Dikla, 22 Ebal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab. 23 Tous ceux-là furent les fils de Jokthan.

De Sem à Abraham et ses descendants

24 Il y eut Sem, Arpacshad, Shélach, 25 Héber, Péleg, Rehu, 26 Serug, Nachor, Térach 27 et Abram, c’est-à-dire Abraham.

28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.

29 Voici leur lignée: Nebajoth, le fils aîné d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam, 30 Mishma, Duma, Massa, Hadad, Téma, 31 Jethur, Naphish et Kedma. Ce sont là les fils d'Ismaël.

32 Fils de Ketura, la concubine d'Abraham: elle mit au monde Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak et Shuach. Fils de Jokshan: Séba et Dedan. 33 Fils de Madian: Epha, Epher, Hénoc, Abida et Eldaa. Tous ceux-là sont les descendants de Ketura.

34 Abraham eut pour fils Isaac. Fils d'Isaac: Esaü et Israël.

35 Fils d'Esaü: Eliphaz, Reuel, Jeush, Jaelam et Koré. 36 Fils d'Eliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, et de Thimna, Amalek. 37 Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Shamma et Mizza.

38 Fils de Séir: Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser et Dishan. 39 Fils de Lothan: Hori et Homam. Sœur de Lothan: Thimna. 40 Fils de Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shephi et Onam. Fils de Tsibeon: Ajja et Ana. 41 Fils d'Ana: Dishon. Fils de Dishon: Hemdan, Eshban, Jithran et Keran. 42 Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan. Fils de Dishan: Uts et Aran.

Rois et chefs d'Edom

43 Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Edom[a] avant que les Israélites n’aient un roi. Il y eut Béla, fils de Beor; le nom de sa ville était Dinhaba. 44 Béla mourut et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, devint roi à sa place. 45 Jobab mourut et Husham, du pays des Thémanites, devint roi à sa place. 46 Husham mourut et Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C'est lui qui battit les Madianites dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith. 47 Hadad mourut et Samla, de Masréka, devint roi à sa place. 48 Samla mourut et Saül, de Rehoboth-Nahar, devint roi à sa place. 49 Saül mourut et Baal-Hanan, fils d'Acbor, devint roi à sa place. 50 Baal-Hanan mourut et Hadad devint roi à sa place. Le nom de sa ville était Pahi et sa femme s’appelait Mehéthabeel; elle était la fille de Mathred et la petite-fille de Mézahab. 51 Hadad mourut. Les chefs d'Edom furent alors Thimna, Alva, Jetheth, 52 Oholibama, Ela, Pinon, 53 Kenaz, Théman, Mibtsar, 54 Magdiel et Iram. Voilà quels sont les chefs d'Edom.

Les fils de Jacob et la descendance de Juda

Voici les fils d'Israël. Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon, Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Aser.

Fils de Juda: Er, Onan, Shéla. Il eut ces trois enfants de la fille de Shua, la Cananéenne. Er, le fils aîné de Juda, était méchant aux yeux de l'Eternel et celui-ci le fit mourir. Tamar, la belle-fille de Juda, lui donna Pérets et Zérach. Total des fils de Juda: 5.

Fils de Pérets: Hetsron et Hamul. Fils de Zérach: Zimri, Ethan, Héman, Calcol et Dara. En tout: 5. Fils de Carmi: Acar, qui sema le trouble en Israël lorsqu'il commit un acte d’infidélité au sujet des biens voués à la destruction. Fils d'Ethan: Azaria.

Fils qu’eut Hetsron: Jerachmeel, Ram et Kelubaï.

10 Ram eut pour fils Amminadab, Amminadab eut Nachshon, qui fut le prince des Judéens. 11 Nachshon eut pour fils Salma. Salma eut Boaz. 12 Boaz eut pour fils Obed. Obed eut Isaï. 13 Isaï eut pour fils Eliab, son aîné, Abinadab le deuxième, Shimea le troisième, 14 Nathanaël le quatrième, Raddaï le cinquième, 15 Otsem le sixième et David le septième. 16 Leurs sœurs étaient Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja: Abishaï, Joab et Asaël, ce qui fait 3. 17 Abigaïl mit au monde Amasa; le père d'Amasa était Jéther l'Ismaélite.

18 Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants de sa femme Azuba et de Jerioth. Voici les fils qu'il eut d'Azuba: Jésher, Shobab et Ardon. 19 Lorsque Azuba mourut, Caleb épousa Ephrath, qui lui donna Hur. 20 Hur eut pour fils Uri, et Uri eut Betsaleel. 21 Ensuite, Hetsron s’unit à la fille de Makir, le père de Galaad. Il avait 60 ans lorsqu'il l’épousa. Elle lui donna Segub. 22 Segub eut pour descendant Jaïr, qui posséda 23 villes dans le pays de Galaad. 23 Les Gueshuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr avec Kenath et les villes qui en dépendaient, ce qui faisait 60 villes. Tous ceux-là étaient les fils de Makir, père de Galaad. 24 Après la mort de Hetsron à Caleb-Ephrata, sa femme Abija lui donna Ashchur, qui fut le père de Tekoa.

25 Les fils de Jerachmeel, le fils aîné de Hetsron, furent Ram, l’aîné, Buna, Oren, Otsem et Achija. 26 Jerachmeel eut une autre femme, du nom d’Athara, qui fut la mère d'Onam. 27 Les fils de Ram, le fils aîné de Jerachmeel, furent Maats, Jamin et Eker. 28 Les fils d'Onam furent Shammaï et Jada. Fils de Shammaï: Nadab et Abishur. 29 La femme d'Abishur s’appelait Abichaïl et elle lui donna Achban et Molid. 30 Fils de Nadab: Séled et Appaïm. Séled mourut sans fils. 31 Fils d'Appaïm: Jisheï. Fils de Jisheï: Shéshan. Fils de Shéshan: Achlaï. 32 Fils de Jada, le frère de Shammaï: Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans fils. 33 Fils de Jonathan: Péleth et Zara. Ce sont là les descendants de Jerachmeel. 34 Shéshan n'eut pas de fils, mais il eut des filles. Il avait un esclave égyptien du nom de Jarcha, 35 et il donna sa fille pour femme à son esclave Jarcha, qui eut d’elle Attaï. 36 Attaï eut pour fils Nathan; Nathan eut Zabad; 37 Zabad eut pour fils Ephlal; Ephlal eut Obed; 38 Obed eut pour fils Jéhu; Jéhu eut Azaria; 39 Azaria eut pour fils Halets; Halets eut Elasa; 40 Elasa eut pour fils Sismaï; Sismaï eut Shallum; 41 Shallum eut pour fils Jekamja; Jekamja eut Elishama.

42 Descendants de Caleb, le frère de Jerachmeel: Mésha, son aîné, qui fut le père de Ziph, et les fils de Marésha, le père d'Hébron. 43 Fils d'Hébron: Koré, Thappuach, Rékem et Shéma. 44 Shéma eut pour fils Racham, père de Jorkeam. Rékem eut Shammaï. 45 Fils de Shammaï: Maon, qui fut le père de Beth-Tsur. 46 Epha, la concubine de Caleb, mit au monde Haran, Motsa et Gazez. Haran eut Gazez. 47 Fils de Jahdaï: Réguem, Jotham, Guéshan, Péleth, Epha et Shaaph. 48 Maaca, la concubine de Caleb, mit au monde Shéber et Tirchana. 49 Elle donna encore naissance à Shaaph, le père de Madmanna, et à Sheva, le père de Macbéna et de Guibea. La fille de Caleb était Acsa.

50 Voici encore des descendants de Caleb: Shobal, fils de Hur, fils aîné d'Ephrata et père de Kirjath-Jearim; 51 Salma, père de Bethléhem; Hareph, père de Beth-Gader. 52 Les fils de Shobal, père de Kirjath-Jearim, furent Haroé et Hatsi-Hammenuhoth. 53 Les clans de Kirjath-Jearim furent les Jéthriens, les Puthiens, les Shumathiens et les Mishraïens; de ces clans sont issus les Tsoreathiens et les Eshthaoliens. 54 Fils de Salma: Bethléhem et les Nethophathiens, Athroth-Beth-Joab, Hatsi-Hammanachthi, les Tsoreïens, 55 ainsi que les clans des scribes installés à Jaebets, les Thireathiens, les Shimeathiens et les Sucathiens. Ce sont les Kéniens, issus de Hamath, l’ancêtre de la famille de Récab.

Footnotes

  1. 1 Chroniques 1:43 Edom: c’est-à-dire Esaü, le frère de l’ancêtre d’Israël, Jacob (verset 34).

Les généalogies

D’Adam à Sem

Adam[a], Seth, Enosh, Qénân, Mahalaléel, Yéred, Hénok, Mathusalem, Lémek, Noé, Sem, Cham et Japhet.

Fils de Japhet[b] : Gomer, Magog, Madaï, Yavân, Toubal, Méshek et Tiras.

Fils de Gomer : Ashkenaz, Diphath[c] et Togarma.

Fils de Yavân : Elisha, Tarsis, Kittim et Dodanim[d].

Fils de Cham : Koush, Mitsraïm, Pouth et Canaan.

Fils de Koush : Seba, Havila, Sabta, Raema et Sabteka. Fils de Raema : Sheba et Dedân. 10 Koush fut le père[e] de Nimrod qui se mit à exercer un grand pouvoir sur la terre.

11 Mitsraïm fut l’ancêtre des Loudim, des Anamim, des Lehabim, des Naphtouim, 12 des Patrousim, des Kaslouhim – dont sont issus les Philistins[f] – et des Crétois.

13 Canaan eut pour fils Sidon, son aîné, et Heth. 14 De lui descendent les Yebousiens, les Amoréens, les Guirgasiens, 15 les Héviens, les Arqiens, les Siniens, 16 les Arvadiens, les Tsemariens et les Hamathiens.

17 Les descendants de Sem furent : Elam, Assour, Arpakshad, Loud et Aram.

Les descendants d’Aram furent[g] : Outs, Houl, Guéter et Méshek. 18 Arpakshad eut pour fils Shélah, et Shélah eut pour fils Héber. 19 Héber eut deux fils : l’un s’appelait Péleg (Partage) parce que de son temps la terre fut partagée, et son frère s’appelait Yoqtân.

20 Yoqtân eut pour fils Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Yérah, 21 Hadoram, Ouzal, Diqla, 22 Obal[h], Abimaël, Saba, 23 Ophir, Havila et Yobab. Tous ceux-là étaient des descendants de Yoqtân.

De Sem à Esaü et Jacob

24 Sem[i], Arpakshad[j], Shélah, 25 Héber, Péleg, Reou, 26 Seroug, Nahor, Térah, 27 Abram, c’est-à-dire Abraham.

28 Abraham eut pour fils : Isaac et Ismaël. 29 Voici leur postérité : le fils aîné d’Ismaël[k] s’appelait Nebayoth, puis viennent Qédar, Adbéel, Mibsam, 30 Mishma, Douma, Massa, Hadad, Téma, 31 Yetour, Naphish et Qedma. Tels sont les fils d’Ismaël. 32 Qetoura[l], épouse de second rang d’Abraham, donna naissance à Zimrân, Yoqshân, Medân, Madian, Yishbaq et Shouah. Fils de Yoqshân : Saba et Dedân. 33 Fils de Madian : Epha, Epher, Hénok, Abida et Eldaa. Tous ceux-là sont les descendants de Qetoura.

Les descendants d’Esaü

34 Abraham eut pour fils Isaac qui eut pour fils : Esaü et Israël[m]. 35 Fils d’Esaü[n] : Eliphaz, Reouel, Yeoush, Yaelam et Qorah. 36 Fils d’Eliphaz : Témân, Omar, Tsepho[o], Gaetam, Qenaz, Timna et Amalec. 37 Fils de Reouel : Nahath, Zérah, Shamma et Mizza. 38 Descendants de Séir : Lotân, Shobal, Tsibeôn, Ana, Dishôn, Etser et Dishân. 39 Descendants de Lotân : Hori et Homam. La sœur de Lotân s’appelait Timna. 40 Descendants de Shobal : Alvân[p], Manahath, Ebal, Shepho[q] et Onam. Fils de Tsibeôn : Aya et Ana. 41 Enfants d’Ana : Dishôn. Fils de Dishôn : Hemdân[r], Eshbân, Yitrân et Kerân. 42 Fils d’Etser : Bilhân, Zaavân et Aqân[s]. Fils de Dishân : Outs et Arân.

Les rois d’Edom

43 Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Edom, avant qu’il y ait un roi en Israël : Béla, fils de Béor ; sa ville s’appelait Dinhaba. 44 Après sa mort, Yobab, fils de Zérah, de Botsra, régna à sa place. 45 Yobab mourut et Housham, du pays des Témanites, régna à sa place. 46 Après la mort de Housham, Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit les Madianites dans la campagne de Moab ; il venait de la ville d’Avith. 47 Après la mort de Hadad, Samla, de Masréqa, régna à sa place. 48 Puis après la mort de Samla, Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. 49 Après la mort de Saül, Baal-Hanân, fils d’Akbor, régna à sa place. 50 Après la mort de Baal-Hanân, Hadad régna à sa place. Sa ville s’appelait Paou[t], le nom de sa femme était Mehétabéel, fille de Matred, et petite-fille de Mézahab.

51 Après la mort de Hadad, des chefs de familles gouvernèrent Edom. Ce furent les chefs Timna, Alva, Yeteth, 52 Oholibama, Ela, Pinôn, 53 Qenaz, Témân, Mibtsar, 54 Magdiel et Iram. Tels sont les chefs d’Edom.

Les fils de Jacob

Voici la liste des fils d’Israël[u]. Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon, Dan, Joseph, Benjamin, Nephtali, Gad et Aser.

Les descendants de Juda

Juda eut trois fils, de sa femme cananéenne, la fille de Shoua : Er, Onân, Shéla. Er, le fils aîné de Juda, était jugé mauvais par l’Eternel qui le fit mourir. Tamar, la belle-fille de Juda, lui donna Pérets et Zérah[v]. Juda eut donc en tout cinq fils.

Fils de Pérets : Hetsrôn et Hamoul.

Fils de Zérah : Zimri, Etân, Hémân, Kalkol et Darda[w], cinq en tout.

Fils de Karmi : Akar[x] (Trouble), qui fut cause de désordre en Israël lorsqu’il commit une infidélité à l’égard de ce qui était voué à l’Eternel.

Fils d’Etân : Azaria.

Fils de Hetsrôn[y] : Yerahméel, Ram et Keloubaï[z].

10 Ram eut pour fils Amminadab, qui eut pour fils Nahshôn, chef des descendants de Juda. 11 Nahshôn eut pour fils Salma, qui eut pour fils Booz, 12 qui eut pour fils Obed, qui eut pour fils Isaï. 13 Isaï[aa] eut pour fils : Eliab, son aîné, Abinadab, son deuxième, Shimea, son troisième. 14 Netanéel, son quatrième, Raddaï, son cinquième, 15 Otsem son sixième, et David son septième. 16 Leurs sœurs étaient Tserouya et Abigaïl. Tserouya eut trois fils : Abshaï, Joab et Asaël. 17 Abigaïl eut un fils, Amasa, de Yéter, l’Ismaélite.

18 Caleb, fils de Hetsrôn, eut de sa femme Azouba une fille, Yerioth, et trois fils, Yésher, Shobab et Ardôn. 19 Azouba mourut, et Caleb prit pour femme Ephrath, qui lui donna Hour. 20 Hour eut pour fils Ouri, et Ouri Betsaléel. 21 Ensuite, alors qu’il avait soixante ans, Hetsrôn s’unit à la fille de Makir, le père de Galaad, et l’épousa. Elle lui donna Segoub. 22 Segoub eut pour fils Yaïr, qui posséda vingt-trois villes dans le pays de Galaad[ab]. 23 Mais les Gueshouriens et les Syriens prirent de ses descendants les bourgs de Yaïr ainsi que la ville de Qenath et les villes qui en dépendaient, ce qui faisait en tout soixante villes. Tous ceux qui y habitaient étaient des descendants de Makir, le père de Galaad.

24 Après la mort de Hetsrôn à Caleb-Ephrata, Abiya, sa femme, donna encore naissance à un fils de lui : Ashhour, le père[ac] de Teqoa. 25 Les fils de Yerahméel, premier-né de Hetsrôn, furent : Ram, l’aîné, Bouna, Orên, Otsem et Ahiya.

26 Yerahméel eut une autre femme, Atara, qui lui donna Onam. 27 Les fils de Ram, le premier-né de Yerahméel, furent : Maats, Yamîn et Eqer. 28 Les fils d’Onam furent : Shammaï et Yada. Fils de Shammaï : Nadab et Abishour. 29 La femme d’Abishour s’appelait Abihaïl, elle lui donna Ahbân et Molid. 30 Fils de Nadab : Séled et Appaïm. Séled mourut sans enfant. 31 Fils d’Appaïm : Yisheï qui fut le père de Shéshân. Shéshân fut le père de Ahlaï. 32 Fils de Yada, frère de Shammaï : Yéter et Jonathan. Yéter mourut sans enfant. 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zaza. Ce sont là les descendants de Yerahméel.

34 Shéshân n’avait pas de fils, il n’avait que des filles. Il avait un esclave égyptien nommé Yarha 35 à qui il donna l’une de ses filles pour femme ; celle-ci lui donna Attaï. 36 Attaï fut le père de Nathan, Nathan celui de Zabad, 37 Zabad d’Ephlal, Ephlal d’Obed, 38 Obed de Jéhu, Jéhu d’Azaria, 39 Azaria de Hélets, Hélets d’Elasa, 40 Elasa de Sismaï, Sismaï de Shalloum, 41 Shalloum de Yeqamia, Yeqamia d’Elishama.

42 Fils de Caleb, le frère de Yerahméel : Mésha[ad], son premier-né, qui fut le père de Ziph, et Marésha[ae], le père d’Hébron. 43 Fils d’Hébron : Qorah, Tappouah, Réqem et Shéma. 44 Shéma fut le père de Raham, et Raham le père de Yorqeam. Réqem fut le père de Shammaï. 45 Shammaï eut pour fils Maôn, le père de Beth-Tsour. 46 Epha, épouse de second rang de Caleb, lui donna Harân, Motsa et Gazez. Harân fut le père de Gazez. 47 Fils de Yahdaï : Réguém, Yotam, Guéshân, Péleth, Epha et Shaaph. 48 Maaka, une autre épouse de second rang de Caleb, lui donna Shéber et Tirhana. 49 Plus tard, elle donna encore naissance à Shaaph, le père de Madmanna, et à Sheva, le père de Makbéna et de Guibéa. De plus, Caleb avait une fille nommée Aksa. 50 Tels furent les descendants de Caleb.

Fils de Hour : le premier-né de son épouse Ephrata, Shobal, père de Qiryath-Yearim, 51 Salma, père de Bethléhem et Hareph, celui de Beth-Gader. 52 Shobal, le père de Qiryath-Yearim eut des fils : Haroé et Hatsi-Hammenouhoth. 53 Les familles de Qiryath-Yearim furent : les Yétériens, les Poutiens, les Shoumatiens et les Mishraïens ; de celles-là sont sortis les Tsoreatiens et les Eshtaoliens. 54 Descendants de Salma : les habitants de Bethléhem, de Netopha, d’Atroth-Beth-Joab, d’Hatsi-Hammanahti et de Tsoreïa 55 ainsi que les familles des gens instruits habitant à Yaebets, les Tireatiens, les Shimeatiens et les Soukkatiens. Ce sont les Qéniens, issus de Hamath, ancêtre du groupe familial de Rékab[af].

Footnotes

  1. 1.1 Pour les v. 1-4, voir Gn 5 et notes.
  2. 1.5 Pour les v. 5-23, voir Gn 10 et notes.
  3. 1.6 Gn 10.3 : Riphath.
  4. 1.7 D’après plusieurs manuscrits hébreux, la version syriaque et Gn 10.4.
  5. 1.10 Le terme père pourrait aussi signifier fondateur ou chef (de même, entre autres, aux v. 11, 13, 18 et 20).
  6. 1.12 Les Philistins, peuple indo-européen, ont tout d’abord émigré en Crète (voir Jr 47.4 ; Am 9.7) puis ont envahi l’Egypte au début du xiie siècle av. J.-C. Chassés de cette région, ils se sont installés sur la côte de Canaan pour étendre plus tard leur influence sur presque tout le pays.
  7. 1.17 Les descendants d’Aram furent : d’après un manuscrit hébreu, certains manuscrits de l’ancienne version grecque et Gn 10.23. Ces mots manquent dans la plupart des manuscrits hébreux.
  8. 1.22 D’après quelques manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque et Gn 10.28.
  9. 1.24 Pour les v. 24-27, voir Gn 11.10-26.
  10. 1.24 Certains manuscrits de l’ancienne version grecque ajoutent : Caïnan.
  11. 1.29 Pour les v. 29-31, voir Gn 25.13-16.
  12. 1.32 Pour les v. 32-34, voir Gn 25.1-4, 19-26.
  13. 1.34 Nom donné à Jacob (voir Gn 32.29 ; 35.10).
  14. 1.35 Pour les v. 35-42, voir Gn 36.10-28.
  15. 1.36 Avec de nombreux manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque et Gn 36.11. Le reste des manuscrits hébreux a : Tsephi.
  16. 1.40 D’après de nombreux manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, et Gn 36.23. Les autres manuscrits hébreux ont : Alyân.
  17. 1.40 D’après quelques manuscrits hébreux et Gn 36.23.
  18. 1.41 D’après de nombreux manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, et Gn 36.26. Les autres manuscrits hébreux ont : Hamrân.
  19. 1.42 D’après de nombreux manuscrits hébreux, des manuscrits de l’ancienne version grecque et Gn 36.27. D’autres manuscrits hébreux et grecs ainsi que d’autres versions anciennes ont : Yaaqân ou et Yaaqân.
  20. 1.50 D’après de nombreux manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque, la Vulgate et Gn 36.39. Les autres manuscrits hébreux ont : Paï.
  21. 2.1 Pour les v. 1-2, voir Gn 35.23-26.
  22. 2.4 Voir Gn 38.
  23. 2.6 D’après de nombreux manuscrits hébreux, certains manuscrits de l’ancienne version grecque, la version syriaque et 1 R 5.11. Les autres manuscrits hébreux ont : Dara.
  24. 2.7 En hébreu, il y a un jeu de mots avec le nom d’Akar et le terme rendu par désordre. Il s’agit d’Akân (voir Jos 7.1).
  25. 2.9 Pour les v. 9-12, voir Rt 4.18-22.
  26. 2.9 Variante de Caleb (v. 18, 42).
  27. 2.13 Pour les v. 13-15, voir 1 S 16.6-13.
  28. 2.22 Le pays de Galaad se trouve à l’est du Jourdain (voir Gn 31.21). Sur les villes de Yaïr, voir Nb 32.41 ; Dt 3.13-14 ; Jos 12.5 ; 13.30 ; Jg 10.4 ; 1 R 4.13.
  29. 2.24 Le terme père pourrait aussi signifier chef (militaire ou civil ; de même, entre autres, aux v. 42, 45, 49-52).
  30. 2.42 L’ancienne version grecque a : Marésha.
  31. 2.42 Le texte hébreu traditionnel a : les fils de Marésha.
  32. 2.55 Autre traduction : père de Beth-Rékab.