Font Size
出埃及記 20:24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
出埃及記 20:24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
24 你們要為我築一座土壇,把你們的牛羊獻在壇上作燔祭和平安祭。凡是我使自己的名號被尊崇的地方,我會親臨那裡賜福給你們。
Read full chapter
Exodus 20:24
New International Version
Exodus 20:24
New International Version
24 “‘Make an altar(A) of earth for me and sacrifice on it your burnt offerings(B) and fellowship offerings, your sheep and goats and your cattle. Wherever I cause my name(C) to be honored, I will come to you and bless(D) you.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
