Add parallel Print Page Options

Khải Tượng Thứ Năm: Chân Đèn Và Hai Cây Ô-liu

Sau đó, thiên sứ đã nói chuyện với tôi quay lại đánh thức tôi như đánh thức một người đang ngủ. Thiên sứ hỏi tôi: “Ngươi thấy gì?” Tôi thưa: “Tôi thấy một chân đèn toàn bằng vàng, trên đỉnh có một phao dầu. Trên chân đèn có bảy đèn, mỗi đèn có bảy ống dẫn. Có hai cây ô-liu, một cây bên phải, và một cây bên trái phao dầu. Tôi hỏi thiên sứ đang nói chuyện với tôi: ‘Thưa Chúa, những điều này có nghĩa gì?’ ” Thiên sứ đang nói chuyện với tôi đáp: “Ngươi không hiểu những điều này có nghĩa gì sao?” Tôi thưa: “Thưa Chúa, tôi không hiểu.”

Lời Tiên Tri Bổ Sung

Thiên sứ đáp: “Đây là lời CHÚA truyền cho Xô-rô-ba-bên:
Chẳng phải bởi quyền thế, cũng chẳng phải bởi năng lực,
    Nhưng bởi Thần Ta, CHÚA Vạn Quân phán.
Ngươi là ai, hỡi núi lớn kia?
    Trước mặt Xô-rô-ba-bên, ngươi sẽ nên đồng bằng!
Người sẽ khiêng tảng đá chóp[a] ra
    Giữa tiếng reo hò: Phước thay! Phước thay!”

CHÚA phán với tôi:

“Tay của Xô-rô-ba-bên đặt nền móng cho đền thờ này,
    Chính tay người sẽ hoàn thành công tác.”

Bấy giờ các ngươi sẽ biết rằng chính CHÚA Vạn Quân đã sai ta đến với các ngươi. 10 “Có ai khinh dể ngày khởi đầu với thành quả nhỏ nhoi như thế này không? Những người đó sẽ vui mừng khi thấy dây dọi[b] này trong tay Xô-rô-ba-bên. Bảy đèn này là mắt của CHÚA soi xét khắp đất.”

Giải Thích Khải Tượng

11 Tôi hỏi thiên sứ: “Hai cây ô-liu này bên phải và bên trái chân đèn có nghĩa gì?” 12 Tôi hỏi tiếp lần thứ nhì: “Còn hai nhánh ô-liu đổ dầu vàng ánh vào phao đèn qua hai ống dẫn bằng vàng có nghĩa gì?” 13 Thiên sứ hỏi tôi: “Ngươi không biết những điều ấy có nghĩa gì sao?” Tôi thưa: “Thưa Chúa, tôi không biết.” 14 Thiên sứ giải thích: “Đấy là hai vị được xức dầu để phục vụ Chúa của cả thế gian.”

Footnotes

  1. 4:7 Có bản dịch là “đá chóp đỉnh” hoặc “đá nền móng.”
  2. 4:10 Nt: “đá bằng thiếc,” khó hiểu; có bản dịch là “dây chì” hoặc “đá lớn.”