Sirach 27:30-28:7
Good News Translation
Resentment
30 Anger and a hot temper are horrible things, but sinners have both. 28 1 The Lord is taking note of your sins, and if you take vengeance on someone, the Lord will take vengeance on you. 2 (A)But if you forgive someone who has wronged you, your sins will be forgiven when you pray. 3 You cannot expect the Lord to pardon you while you are holding a grudge against someone else. 4 You yourself are a sinner, and if you won't forgive another person, you have no right to pray that the Lord will forgive your sins. 5 If you cannot get rid of your anger, you have no hope of forgiveness—you are only a human being. 6 Think about it! Some day you will die, and your body will decay. So give up hate and live by the Lord's commands, 7 the commands in the covenant of the Most High. Instead of getting upset over your neighbor's faults, overlook them.
Sirach 27:30-28:7
New Revised Standard Version Updated Edition
Anger and Vengeance
30 Anger and wrath, these also are abominations,
yet a sinner holds on to them.
28 The vengeful will face the Lord’s vengeance,
for he keeps a strict account of[a] their sins.(A)
2 Forgive your neighbor the wrong he has done,
and then your sins will be pardoned when you pray.(B)
3 Does anyone harbor anger against another
and expect healing from the Lord?(C)
4 If people have no mercy toward those like themselves,
can they then seek pardon for their own sins?
5 If mere mortals harbor wrath,
who will make an atoning sacrifice for their sins?
6 Remember the end of your life and set enmity aside;
remember corruption and death and be true to the commandments.(D)
7 Remember the commandments and do not be angry with your neighbor;
remember the covenant of the Most High and overlook faults.(E)
Footnotes
- 28.1 Other ancient authorities read for he firmly establishes
Ben Sira 27:30-28:7
New American Bible (Revised Edition)
30 Wrath and anger, these also are abominations,
yet a sinner holds on to them.
Chapter 28
1 The vengeful will face the Lord’s vengeance;
indeed he remembers their sins in detail.(A)
2 Forgive your neighbor the wrong done to you;
then when you pray, your own sins will be forgiven.(B)
3 Does anyone nourish anger against another
and expect healing from the Lord?(C)
4 Can one refuse mercy to a sinner like oneself,
yet seek pardon for one’s own sins?
5 If a mere mortal cherishes wrath,
who will forgive his sins?
6 Remember your last days and set enmity aside;
remember death and decay, and cease from sin!(D)
7 Remember the commandments and do not be angry with your neighbor;
remember the covenant of the Most High, and overlook faults.
Sirach 27:30-28:7
Douay-Rheims 1899 American Edition
30 A mischievous counsel shall be rolled back upon the author, and he shall not know from whence it cometh to him.
31 Mockery and reproach are of the proud, and vengeance as a lion shall lie in wait for him.
32 They shall perish in a snare that are delighted with the fall of the just: and sorrow shall consume them before they die.
33 Anger and fury are both of them abominable, and the sinful man shall be subject to them.
28 He that seeketh to revenge himself, shall find vengeance from the Lord, and he will surely keep his sins in remembrance.
2 Forgive thy neighbour if he hath hurl thee: and then shall thy sins be forgiven to thee when thou prayest.
3 Man to man reserveth anger, and doth he seek remedy of God?
4 He hath no mercy on a man like himself, and doth he entreat for his own sins?
5 He that is but flesh, nourisheth anger, and doth he ask forgiveness of God? who shall obtain pardon for his sins?
6 Remember thy last things, and let enmity cease:
7 For corruption and death hang over in his commandments.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)