Add parallel Print Page Options

15 They[a] show that the work of the law is written[b] in their hearts, as their conscience bears witness and their conflicting thoughts accuse or else defend[c] them,[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 2:15 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
  2. Romans 2:15 tn Grk “show the work of the law [to be] written,” with the words in brackets implied by the Greek construction.
  3. Romans 2:15 tn Or “excuse.”
  4. Romans 2:15 tn Grk “their conscience bearing witness and between the thoughts accusing or also defending one another.”