Matthew 6:19-24
English Standard Version
Lay Up Treasures in Heaven
19 (A)“Do not lay up for yourselves treasures on earth, where (B)moth and rust[a] destroy and where thieves (C)break in and steal, 20 (D)but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.
22 (E)“The eye is the lamp of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light, 23 (F)but if (G)your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
24 (H)“No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and (I)money.[b]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 6:19 Or worm; also verse 20
- Matthew 6:24 Greek mammon, a Semitic word for money or possessions
Matthew 6:19-24
New International Version
Treasures in Heaven(A)
19 “Do not store up for yourselves treasures on earth,(B) where moths and vermin destroy,(C) and where thieves break in and steal. 20 But store up for yourselves treasures in heaven,(D) where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.(E) 21 For where your treasure is, there your heart will be also.(F)
22 “The eye is the lamp of the body. If your eyes are healthy,[a] your whole body will be full of light. 23 But if your eyes are unhealthy,[b] your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
24 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.(G)
Footnotes
- Matthew 6:22 The Greek for healthy here implies generous.
- Matthew 6:23 The Greek for unhealthy here implies stingy.
Psalm 24:1
English Standard Version
Psalm 24:1
New International Version
Psalm 24
Of David. A psalm.
1 Timothy 6:9-10
English Standard Version
9 But (A)those who desire to be rich fall into temptation, (B)into a snare, into many senseless and harmful desires that (C)plunge people into ruin and destruction. 10 For the love of money is a root of (D)all kinds of evils. It is through this craving that some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pangs.
Read full chapter
1 Timothy 6:9-10
New International Version
9 Those who want to get rich(A) fall into temptation and a trap(B) and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction. 10 For the love of money(C) is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith(D) and pierced themselves with many griefs.(E)
Ecclesiastes 5:10
English Standard Version
10 He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.
Read full chapter
Ecclesiastes 5:10
New International Version
10 Whoever loves money never has enough;
whoever loves wealth is never satisfied with their income.
This too is meaningless.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.