They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on. A very large crowd spread their cloaks(A) on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. The crowds that went ahead of him and those that followed shouted,

“Hosanna[a] to the Son of David!”(B)

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](C)

“Hosanna[c] in the highest heaven!”(D)

10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, “Who is this?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15
  2. Matthew 21:9 Psalm 118:25,26
  3. Matthew 21:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 15

And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.

And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

10 And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

Read full chapter