Add parallel Print Page Options

43 “For[a] no good tree bears bad[b] fruit, nor again[c] does a bad tree bear good fruit, 44 for each tree is known[d] by its own fruit. For figs are not gathered[e] from thorns, nor are grapes picked[f] from brambles.[g] 45 The good person out of the good treasury of his[h] heart[i] produces good, and the evil person out of his evil treasury[j] produces evil, for his mouth speaks[k] from what fills[l] his heart.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:43 tn The explanatory connective γάρ (gar) is often dropped from translations, but the point of the passage is that one should be self-corrective and be careful who one follows (vv. 41-42), because such choices also reflect what the nature of the tree is and its product.
  2. Luke 6:43 tn Grk “rotten.” The word σαπρός, modifying both “fruit” and “tree,” can also mean “diseased” (L&N 65.28).
  3. Luke 6:43 tc Most mss, especially later ones (A C D Θ Ψ 33 M lat sy sa), lack the adverb πάλιν (palin, “again”) here. Its presence is attested, however, by several good witnesses (P75 א B L W Ξ ƒ1,13 579 892 1241 2542).
  4. Luke 6:44 sn The principle of the passage is that one produces what one is.
  5. Luke 6:44 tn Grk “they do not gather”; this has been simplified to the passive voice in the translation since the subject “they” is not specified further in the context.
  6. Luke 6:44 tn This is a different verb (τρυγῶσιν, trugōsin) for gathering from the previous one (συλλέγουσιν, sullegousin).
  7. Luke 6:44 tn This is a different term (βάτος, batos) for a thorn or bramble bush than the previous one (ἄκανθα, akantha).sn The statement nor are grapes picked from brambles illustrates the principle: That which cannot produce fruit, does not produce fruit.
  8. Luke 6:45 tn Grk “the”; the Greek article has been translated here and in the following clause (“out of the evil”) as a possessive pronoun (ExSyn 215).
  9. Luke 6:45 sn Mention of the heart shows that Jesus is not interested in what is done, but why. Motives are more important than actions for him.
  10. Luke 6:45 tn The word “treasury” is not repeated in the Greek text at this point, but is implied.
  11. Luke 6:45 sn What one utters from one’s mouth is especially singled out as the example of this principle. James seems to have known this teaching (Jas 1:26; 3:1-12).
  12. Luke 6:45 tn Grk “for out of the abundance of the heart his mouth speaks.”

43 (A)For there is no good tree that bears bad fruit, nor, [a]on the other hand, a bad tree that bears good fruit. 44 (B)For each tree is known by its own fruit. For people do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from a briar bush. 45 (C)The good person out of the good [b]treasure of his heart brings forth what is good; and the evil person out of the evil treasure brings forth what is evil; (D)for his mouth speaks from [c]that which fills his heart.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:43 Lit again
  2. Luke 6:45 Or treasury, storehouse
  3. Luke 6:45 Lit the abundance of

43 For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.

44 For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.

45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.

Read full chapter