Add parallel Print Page Options

For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians[a] desire.[b] You lived then[c] in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts,[d] and wanton idolatries.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 4:3 tn Grk “the Gentiles,” used here of those who are not God’s people.
  2. 1 Peter 4:3 tn Grk “to accomplish the desire of the Gentiles.”
  3. 1 Peter 4:3 tn Grk “having gone along,” referring to the readers’ behavior in time past.
  4. 1 Peter 4:3 tn According to BDAG 857 s.v. πότος the term refers to a social gathering at which wine is served, hence “drinking parties” (cf. TEV, NASB). However, the collocation with the other terms in v. 4 suggests something less sophisticated and more along the lines of wild and frenzied drinking bouts.
  5. 1 Peter 4:3 tn The Greek words here all occur in the plural to describe their common practice in the past.