Psalm 9:9

The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;

Psalm 9:9X

The Lord also will be a refuge and a high tower for the oppressed, a refuge and a stronghold in times of trouble (high cost, destitution, and desperation).

Psalm 9:9X

The Lord is a safe place for the oppressed—
    a safe place in difficult times.

Psalm 9:9X

(8) He will judge the world in righteousness;
he will judge the peoples fairly.

Psalm 9:9X

The poor can run to you
    because you are a fortress
    in times of trouble.

Psalm 9:9X

And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.

Psalm 9:9X

And he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.

Psalm 9:9X

Many people are suffering—
    crushed by the weight of their troubles.
But the Lord is a refuge for them,
    a safe place they can run to.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord ·defends [L is a refuge for] those who ·suffer [are oppressed/exploited];
    ·he defends them [L a refuge] in times of ·trouble [distress].

Psalm 9:9X

The Lord also will be a refuge for the poor, a refuge in due time, even in affliction.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a refuge for the oppressed,
    a place of safety in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a refuge for the oppressed,
a refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

The LORD also will be a refuge to the humble, a refuge for the time of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord also will be a refuge for the oppressed,
a refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

And Yahweh will be a stronghold for the oppressed,
a stronghold in times of distress.

Psalm 9:9X

All who are oppressed may come to him. He is a refuge for them in their times of trouble.

Psalm 9:9X

9-10 God’s a safe-house for the battered,
    a sanctuary during bad times.
The moment you arrive, you relax;
    you’re never sorry you knocked.

Psalm 9:9X

Yahweh is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord also will be a stronghold for the oppressed,
A stronghold in times of trouble;

Psalm 9:9X

The Lord defends those who suffer;
    he defends them in times of trouble.

Psalm 9:9X

Consequently the Lord provides safety for the oppressed;
he provides safety in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a place of safety for those who have been beaten down.
    He keeps them safe in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a refuge for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a refuge for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord also will be a refuge for the oppressed,
A refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord also keeps safe those who suffer. He is a safe place in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a shelter for the oppressed,
    a refuge in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

(10) Hashem also will be a refuge for the oppressed, a stronghold in times of tzoros.

Tehillim 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

The Lord is a stronghold for the oppressed,
    a stronghold in times of trouble.

Psalm 9:9X

For the Eternal will be a shelter for those who know misery,
    a refuge during troubling times.

Psalm 9:9X

Yahweh will also be a high tower for the oppressed;
    a high tower in times of trouble.

Psalm 9:9X

And the Lord is made refuge, either help, to a poor man; an helper in covenable times in tribulation. (And the Lord is made a refuge, or a helper, to the poor; yea, a helper in their time of trouble.)

Psalm 9:9X

And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.

Psalm 9:9X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain