Psalm 9:14

14 that I may show forth all Thy praise at the gates of the daughter of Zion. I will rejoice in Thy salvation.

Psalm 9:14X

14 That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Psalm 9:14X

14 That I may show forth (recount and tell aloud) all Your praises! In the gates of the Daughter of Zion I will rejoice in Your salvation and Your saving help.

Psalm 9:14X

14         so I can declare all your praises,
        so I can rejoice in your salvation
        in the gates of Daughter Zion.

Psalm 9:14X

14 (13) “Have mercy on me, Adonai!
See how I suffer from those who hate me;
you raise me from the gates of death,

Psalm 9:14X

14     and I will sing about you
    at the gate to Zion.
I will be happy there
    because you rescued me.

Psalm 9:14X

14 That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

Psalm 9:14X

14 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.

Psalm 9:14X

14 Then, at the gates of Jerusalem, I can sing praises to you.
    I will be so happy because you saved me.”

Psalm 9:14X

14 that I may recount all your praises,
    that in the gates of the daughter of Zion
    I may rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 that I may recount all your praises,
    that in the gates of the daughter of Zion
    I may rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 Then, at the gates of ·Jerusalem [the daughter of Zion; C a name of Jerusalem], I will ·praise you [L declare your praises];
    I will rejoice ·because you saved me [L in your salvation].

Psalm 9:14X

14 That I may show all thy praises within the gates of the daughter of Zion, and rejoice in thy salvation.

Psalm 9:14X

14 so that I may recite your praises one by one
    in the gates of Zion
        and find joy in your salvation.

Psalm 9:14X

14     that I may stand before the people of Jerusalem
    and tell them all the things for which I praise you.
I will rejoice because you saved me.

Psalm 9:14X

14 so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

Psalm 9:14X

14 that I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy saving health.

Psalm 9:14X

14 That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Psalm 9:14X

14 that I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion:
I will rejoice in thy salvation.

Psalm 9:14X

14 so that I may tell of all your praises.
In the gates of the daughter of Zion
let me rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 Save me, so that I can praise you publicly before all the people at Jerusalem’s gates and rejoice that you have rescued me.

Psalm 9:14X

13-14 Be kind to me, God;
    I’ve been kicked around long enough.
Once you’ve pulled me back
    from the gates of death,
I’ll write the book on Hallelujahs;
    on the corner of Main and First
    I’ll hold a street meeting;
I’ll be the song leader; we’ll fill the air
    with salvation songs.

Psalm 9:14X

14 so that I may recite your praises one by one
    in the gates of Zion
        and find joy in your salvation.

Psalm 9:14X

14 That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.

Psalm 9:14X

14 Then, at the gates of Jerusalem, I will praise you;
    I will rejoice because you saved me.

Psalm 9:14X

14 Then I will tell about all your praiseworthy acts;
in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance.”

Psalm 9:14X

14 Then I can give praise to you
    at the gates of the city of Zion.
There I will be full of joy
    because you have saved me.

Psalm 9:14X

14 that I may declare your praises
    in the gates of Daughter Zion,
    and there rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 that I may declare your praises
    in the gates of Daughter Zion,
    and there rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 That I may tell of all Your praise
In the gates of the daughter of Zion.
I will rejoice in Your salvation.

Psalm 9:14X

14 that I may tell of all Your praises in the gates of the people of Zion. There I will be full of joy because You save.

Psalm 9:14X

14 Save me so I can praise you publicly at Jerusalem’s gates,
    so I can rejoice that you have rescued me.

Psalm 9:14X

14 so that I may recount all your praises,
    and, in the gates of daughter Zion,
    rejoice in your deliverance.

Psalm 9:14X

14 so that I may recount all your praises,
    and, in the gates of daughter Zion,
    rejoice in your deliverance.

Psalm 9:14X

14 so that I may recount all your praises,
    and, in the gates of daughter Zion,
    rejoice in your deliverance.

Psalm 9:14X

14 so that I may recount all your praises,
    and, in the gates of daughter Zion,
    rejoice in your deliverance.

Psalm 9:14X

14 (15) That I may show forth all Thy praise in the Sha’arei Bat Tziyon. I will rejoice in Thy Yeshuah (salvation).

Tehillim 9:14X

14 that I may recount all thy praises,
    that in the gates of the daughter of Zion
    I may rejoice in thy deliverance.

Psalm 9:14X

14 that I may recount all thy praises,
    that in the gates of the daughter of Zion
    I may rejoice in thy deliverance.

Psalm 9:14X

14 So that I may rehearse Your deeds, declare Your praise,
    and rejoice in Your rescue
    when I take my stand in the gates of Zion.

Psalm 9:14X

14     that I may show all of your praise.
    In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

Psalm 9:14X

14 that I tell all thy praisings in the gates of the daughter of Zion. I shall be fully joyful in thine health/I shall joy fully in thine health; (so that I can tell out all thy praises in the gates of the daughter of Zion. I shall make full out joy in thy salvation of me/I shall rejoice in thy deliverance of me;)

Psalm 9:14X

14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

Psalm 9:14X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain