Psalm 37:10
Print
For yet a little while and the wicked shall not be; yea, thou shalt diligently look for his place, and it shall not be.
For yet a little while, and the wicked shall not be: Yea, thou shalt diligently consider his place, and he shall not be.
For yet a little while and the wicked one will be gone [forever]; Though you look carefully where he used to be, he will not be [found].
For yet a little while, and the evildoers will be no more; though you look with care where they used to be, they will not be found.
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
A little while, and the wicked person will be no more; though you look for him, he will not be there.
In just a little while the wicked won’t exist! If you go looking around their place, they won’t be there.
Soon the wicked will be no more; you will look for his place, and he won’t be there.
Sinners will soon disappear, never to be found,
For yet a little while, and the wicked is not; and thou considerest his place, but he is not.
Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee.
In a short time there will be no more evil people. You can look for them all you want, but they will be gone.
Evil people will soon be gone. You may look for them, but you will not find them.
After a little while the wicked will be no more. When you search for them at their place, they are not there.
In just a little while, the wicked will be no more; though you look carefully at his place, he will not be there.
In just a little while, the wicked will be no more; though you look carefully at his place, he will not be there.
In a little while the wicked will be no more. You may look for them, but they will be ·gone [or no more].
Therefore yet a little while and the wicked shall not appear, and thou shalt look after his place, and he shall not be found.
In a little while a wicked person will vanish. Then you can carefully examine where he was, but there will be no trace of him.
Soon the wicked will disappear; you may look for them, but you won't find them;
A little while, and the wicked person will be no more; though you look for him, he will not be there.
In a little while there will be no more wicked people. You may look for them, but they will be gone.
Yet a little while longer, and the wicked will be no more. You will search for his place, but he will not be there.
For yet a little while, and the wicked shall not be; thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.
Yet a little while and the wicked man will be no more; You will look carefully at his place, and he will not be there.
And yet a little while and the wicked will not be, and you will look carefully upon his place, but he will not be.
Only a little while and the wicked shall disappear. You will look for them in vain.
Before you know it, the wicked will have had it; you’ll stare at his once famous place and—nothing! Down-to-earth people will move in and take over, relishing a huge bonanza.
For yet a little while, and the wicked will not be; you will look diligently for their place, and it will not be.
In a little while a wicked person will vanish. Then you can carefully examine where he was, but there will be no trace of him.
Wait a little, and the wicked will be no more; look for them and they will not be there.
Yet a little while and the wicked person will be no more; And you will look carefully for his place and he will not be there.
Yet a little while and the wicked man will be no more; And you will look carefully for his place and he will not be there.
In a short while, the wicked will be no more; no matter how diligently you search, you will not be able to find him.
In a little while the wicked will be no more. You may look for them, but they will be gone.
Evil men will soon disappear; you will stare at the spot where they once were, but they will be gone.
In a little while, there won’t be any more sinners. Even if you look for them, you won’t be able to find them.
A little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
A little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
For yet a little while and the wicked shall be no more; Indeed, you will look carefully for his place, But it shall be no more.
A little while, and the sinful man will be no more. You will look for his place, and he will not be there.
Soon the wicked will disappear. Though you look for them, they will be gone.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look diligently for their place, they will not be there.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look diligently for their place, they will not be there.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look diligently for their place, they will not be there.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look diligently for their place, they will not be there.
For yet a little while, and the rasha shall not be; yes, thou shalt watch his place, and he will not be.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look well at his place, he will not be there.
Yet a little while, and the wicked will be no more; though you look well at his place, he will not be there.
Yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, you will look at his place, but he will not be there.
You’ll see . . . the wicked won’t know what hit them; you’ll blink, and they’ll be gone; you’ll go out looking for them, but you won’t find them.
For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn’t there.
And yet a little, and a sinner shall not be (For after but just a little time, that sinner shall not be); and thou shalt seek his place, and thou shalt not find it.
And yet a little, and the wicked is not, And thou hast considered his place, and it is not.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain