Psalm 126:6

He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He who goes forth bearing seed and weeping [at needing his precious supply of grain for sowing] shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

Let those who go out,
    crying and carrying their seed,
    come home with joyful shouts,
    carrying bales of grain!

Psalm 126:6X

He who goes out weeping
as he carries his sack of seed
will come home with cries of joy
as he carries his sheaves of grain.

Psalm 126:6X

We cried on the way
    to plant our seeds,
    but we will celebrate and shout
    as we bring in the crops.

Psalm 126:6X

He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.

Psalm 126:6X

Those who cried as they carried the seeds
    will be happy when they bring in the crops!

Psalm 126:6X

He who goes out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He who goes out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

Those who ·cry [L go out weeping]
    as they carry out the ·seeds [L bag with seeds]
will return singing
    and carrying ·bundles of grain [sheaves].

Psalm 126:6X

They went weeping, and carried precious seed: but they shall return with joy, and bring their sheaves.

Psalm 126:6X

The person who goes out weeping, carrying his bag of seed,
    will come home singing, carrying his bundles of grain.

Psalm 126:6X

Those who wept as they went out carrying the seed
    will come back singing for joy,
    as they bring in the harvest.

Psalm 126:6X

Though one goes along weeping,
carrying the bag of seed,
he will surely come back with shouts of joy,
carrying his sheaves.

Psalm 126:6X

He that goes forth and weeps, bearing the precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed,
shall doubtless come again with rejoicing,
bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He who diligently goes out with weeping,
carrying the seed bag,
shall certainly come in with rejoicing,
carrying his sheaves.

Psalm 126:6X

Yes, they go out weeping, carrying seed for sowing, and return singing, carrying their sheaves.

Psalm 126:6X

4-6 And now, God, do it again—
    bring rains to our drought-stricken lives
So those who planted their crops in despair
    will shout hurrahs at the harvest,
So those who went off with heavy hearts
    will come home laughing, with armloads of blessing.

Psalm 126:6X

The person who goes out weeping, carrying his bag of seed,
    will come home singing, carrying his bundles of grain.

Psalm 126:6X

He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed,
Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

Those who cry
    as they carry out the seeds
will return singing
    and carrying bundles of grain.

Psalm 126:6X

The one who weeps as he walks along, carrying his bag of seed,
will certainly come in with a shout of joy, carrying his sheaves of grain.

Psalm 126:6X

Those who go out sobbing
    as they carry seeds to plant
will come back singing with joy.
    They will bring the new crop back with them.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    carrying seed to sow,
will return with songs of joy,
    carrying sheaves with them.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    carrying seed to sow,
will return with songs of joy,
    carrying sheaves with them.

Psalm 126:6X

He who continually goes forth weeping,
Bearing seed for sowing,
Shall doubtless come again with rejoicing,
Bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He who goes out crying as he carries his bag of seed will return with songs of joy as he brings much grain with him.

Psalm 126:6X

They weep as they go to plant their seed,
    but they sing as they return with the harvest.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    carrying their sheaves.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    carrying their sheaves.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    carrying their sheaves.

Psalm 126:6X

Those who go out weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    carrying their sheaves.

Psalm 126:6X

He that goeth forth and weepeth, bearing meshek hazara (seed to be sown) shall doubtless come again with rinnah, bearing his alummot (sheaves [of harvest]).

Tehillim 126:6X

He that goes forth weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

He that goes forth weeping,
    bearing the seed for sowing,
shall come home with shouts of joy,
    bringing his sheaves with him.

Psalm 126:6X

Those who weep as they walk
    and plant with sighs
Will return singing with joy,
    when they bring home the harvest.

Psalm 126:6X

    He who goes out weeping, carrying seed for sowing,
    will certainly come again with joy, carrying his sheaves.

Psalm 126:6X

They going, went, and wept; sending their seeds. But they coming, shall come with full out joying; bearing their handfuls (They going, went, and wept; sending out their seeds. But when they shall return, they shall come back rejoicing; carrying their harvest.)

Psalm 126:6X

Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!

Psalm 126:6X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain