Proverbs 29:9

If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man hath a controversy with a foolish man, Whether he be angry or laugh, there will be no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man has an argument with a foolish man, the fool only rages or laughs, and there is no rest.

Proverbs 29:9X

When the wise make a legal charge against the foolish,
    the fools shout, they laugh—there is no calm.

Proverbs 29:9X

When a wise man argues with a foolish one,
    he meets anger and ridicule without relief.

Proverbs 29:9X

Be wise and don’t sue a fool.
    You won’t get satisfaction,
    because all the fool will do
    is sneer and shout.

Proverbs 29:9X

If a wise man contendeth with a fool, whether he rage or laugh, [he] hath no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man contend with a fool, whether he be angry or laugh, he shall find no rest.

Proverbs 29:9X

If someone who is wise tries to settle a problem with a fool, the fool will argue and say stupid things, and they will never agree.

Proverbs 29:9X

If a wise man has an argument with a fool,
    the fool only rages and laughs, and there is no quiet.

Proverbs 29:9X

If a wise man has an argument with a fool,
    the fool only rages and laughs, and there is no quiet.

Proverbs 29:9X

When a wise person ·takes a foolish person to court [or debates/disputes a fool],
the fool only shouts or laughs, and there is no ·peace [rest].

Proverbs 29:9X

If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or laugh, there is no rest.

Proverbs 29:9X

When a wise person goes to court with a stubborn fool,
    he may rant and rave,
        but there is no peace and quiet.

Proverbs 29:9X

When an intelligent person brings a lawsuit against a fool, the fool only laughs and becomes loud and abusive.

Proverbs 29:9X

If a wise man goes to court with a fool,
there will be ranting and raving but no resolution.

Proverbs 29:9X

¶ If a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, there is no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man contendeth with a foolish man,
whether he rage or laugh, there is no rest.

Proverbs 29:9X

If a wise man goes to court with a foolish man,
    then there is rankling and ridicule, but there is no relief.

Proverbs 29:9X

There’s no use arguing with a fool. He only rages and scoffs, and tempers flare.

Proverbs 29:9X

A sage trying to work things out with a fool
    gets only scorn and sarcasm for his trouble.

Proverbs 29:9X

When a wise person goes to court with a stubborn fool,
    he may rant and rave,
        but there is no peace and quiet.

Proverbs 29:9X

When a wise man has a controversy with a foolish man,
The foolish man either rages or laughs, and there is no rest.

Proverbs 29:9X

When a wise person takes a foolish person to court,
    the fool only shouts or laughs, and there is no peace.

Proverbs 29:9X

If a wise person goes to court with a foolish person,
there is no peace whether he is angry or laughs.

Proverbs 29:9X

Suppose a wise man goes to court with a foolish person.
    Then the foolish person gets mad and pokes fun. And there is no peace.

Proverbs 29:9X

If a wise person goes to court with a fool,
    the fool rages and scoffs, and there is no peace.

Proverbs 29:9X

If a wise person goes to court with a fool,
    the fool rages and scoffs, and there is no peace.

Proverbs 29:9X

If a wise man contends with a foolish man,
Whether the fool rages or laughs, there is no peace.

Proverbs 29:9X

When a wise man argues with a foolish man, the fool only gets angry or laughs, and there is no peace and quiet.

Proverbs 29:9X

If a wise person takes a fool to court,
    there will be ranting and ridicule but no satisfaction.

Proverbs 29:9X

If the wise go to law with fools,
    there is ranting and ridicule without relief.

Proverbs 29:9X

If the wise go to law with fools,
    there is ranting and ridicule without relief.

Proverbs 29:9X

If the wise go to law with fools,
    there is ranting and ridicule without relief.

Proverbs 29:9X

If the wise go to law with fools,
    there is ranting and ridicule without relief.

Proverbs 29:9X

If an ish chacham has to contend with a fool, he [the fool] rageth or laugheth, and hath no rest.

Mishle 29:9X

If a wise man has an argument with a fool,
    the fool only rages and laughs, and there is no quiet.

Proverbs 29:9X

If a wise man has an argument with a fool,
    the fool only rages and laughs, and there is no quiet.

Proverbs 29:9X

When the wise go to court against a fool,
    there will be ranting and raving but no resolution.

Proverbs 29:9X

If a wise man goes to court with a foolish man,
    the fool rages or scoffs, and there is no peace.

Proverbs 29:9X

If a wise man striveth with a fool, whether he be wroth, or laugh, he shall not find rest.

Proverbs 29:9X

A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.

Proverbs 29:9X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain